- | 2.431 | 我是佩奇, | wǒ shì pèi qí, |
- | 4.675 | 这是我的弟弟,乔治。 | zhè shì wǒ dē dì di,qiáo zhì。 |
- | 7.245 | 这是我的妈妈, | zhè shì wǒ dē mā mā, |
- | 9.549 | 这是我的爸爸。 | zhè shì wǒ dē bà bà。 |
- | 12.359 | 小猪佩奇 | xiǎo zhū pèi qí |
- | 14.826 | 狗爷爷的修车厂 | gǒu yé ye dē xiū chē chǎng |
- | 20.359 | 这是狗爷爷的修车厂。 | zhè shì gǒu yé ye dē xiū chē chǎng。 |
- | 23.809 | 佩奇和她的家人坐着车来了。 | pèi qí hé tā dē jiā rén zuò zhe chē lái le。 |
- | 26.546 | 你好,丹尼。 | nǐ hǎo,dān ní。 |
- | 28.473 | 你好,佩奇。 | nǐ hǎo,pèi qí。 |
- | 30.304 | 有什么需要帮忙的? | yǒu shén me xū yào bāng máng dē? |
- | 31.762 | 我们能加油,给轮胎充气, | wǒ men néng jiā yóu,gěi lún tāi chōng qì, |
- | 34.819 | 还有一个新的全自动洗车机。 | hái yǒu yí gè xīn dē quán zì dòng xǐ chē jī。 |
- | 37.612 | 呃……请给我们两根雪糕,好吗? | è……qǐng gěi wǒ men liǎng gēn xuě gāo,hǎo ma? |
- | 40.79 | 噢,没问题。 | ō,méi wèn tí。 |
- | 43.185 | 狗爷爷的修车厂会卖很多东西,包括雪糕。 | gǒu yé ye dē xiū chē chǎng huì mài hěn duō dōng xī,bāo kuò xuě gāo。 |
- | 47.747 | 谢谢。 | xiè xiè。 |
- | 49.181 | 再见! | zài jiàn! |
- | 53.83 | 我喜欢我们的车。 | wǒ xǐ huān wǒ men dē chē。 |
- | 56.257 | 我们的车也喜欢我们,是不是噢? | wǒ men dē chē yě xǐ huān wǒ men,shì bú shì ō? |
- | 64.484 | 噢,糟糕!车子不走了。 | ō,zāo gāo!chē zi bù zǒu le。 |
- | 69.086 | 没反应啊!启动不了了。 | méi fǎn yìng a!qǐ dòng bù liǎo le。 |
- | 71.507 | 对了,我打电话给狗爷爷。 | duì le,wǒ dǎ diàn huà gěi gǒu yé ye。 |
- | 78.868 | 你好,我是狗爷爷。 | nǐ hǎo,wǒ shì gǒu yé ye。 |
- | 80.457 | 狗爷爷,我们的车子突然坏了。 | gǒu yé ye,wǒ men dē chē zi tū rán huài le。 |
- | 83.35 | 丹尼,我们得快点去帮助他们。 | dān ní,wǒ men dé kuài diǎn qù bāng zhù tā men。 |
- | 86.738 | 走喽! | zǒu lóu! |
- | 89.494 | 我们去救援喽! | wǒ men qù jiù yuán lóu! |
- | 96.378 | 看,是丹尼和他爷爷来了。 | kàn,shì dān ní hé tā yé ye lái le。 |
- | 99.104 | 太好了! | tài hǎo le! |
- | 100.801 | 狗爷爷知道关于车子的所有问题。 | gǒu yé ye zhī dào guān yú chē zi dē suǒ yǒu wèn tí。 |
- | 104.837 | 车子问题严重吗? | chē zi wèn tí yán zhòng ma? |
- | 106.104 | 不严重,它只是没油了而已。 | bù yán zhòng,tā zhǐ shì méi yóu le ér yǐ。 |
- | 109.542 | 那我们该怎么办? | nà wǒ men gāi zěn me bàn? |
- | 110.826 | 我的修车厂里面就有很多的汽油, | wǒ dē xiū chē chǎng lǐ miàn jiù yǒu hěn duō dē qì yóu, |
- | 113.728 | 我来拉你们过去吧! | wǒ lái lā nǐ men guò qù ba! |
- | 115.699 | 狗爷爷要把佩奇家的车拉回修车厂。 | gǒu yé ye yào bǎ pèi qí jiā dē chē lā huí xiū chē chǎng。 |
- | 125.816 | 他帮佩奇家的车加满了油。 | tā bāng pèi qí jiā dē chē jiā mǎn le yóu。 |
- | 130.149 | 真是太感谢你了! | zhēn shì tài gǎn xiè nǐ le! |
- | 132.911 | 小羊苏西和她的妈妈开着车来了。 | xiǎo yáng sū xī hé tā dē mā mā kāi zhe chē lái le。 |
- | 136.405 | 你好啊,佩奇。 | nǐ hǎo a,pèi qí。 |
- | 137.857 | 你好啊,苏西。 | nǐ hǎo a,sū xī。 |
- | 139.248 | 我们的车没有油了,狗爷爷及时帮助了我们。 | wǒ men dē chē méi yǒu yóu le,gǒu yé ye jí shí bāng zhù le wǒ men。 |
- | 143.425 | 哇噢,真的是太厉害了。那一会儿见喽! | wa ō,zhēn dē shì tài lì hài le。nà yī huì ér jiàn lóu! |
- | 155.354 | 噢不!不好了,我们车子的轮胎漏气了。 | ō bù!bù hǎo le,wǒ men chē zi dē lún tāi lòu qì le。 |
- | 159.122 | 那是不是要找狗爷爷帮忙了呢? | nà shì bú shì yào zhǎo gǒu yé ye bāng máng le ne? |
- | 161.916 | 看来是得找他了。 | kàn lái shì de zhǎo tā le。 |
- | 165.135 | 你好,我是狗爷爷。 | nǐ hǎo,wǒ shì gǒu yé ye。 |
- | 167.232 | 我知道了,别慌张,羊妈妈,我马上就来。 | wǒ zhī dào le,bié huāng zhāng,yáng mā mā,wǒ mǎ shàng jiù lái。 |
- | 170.8 | 去救援喽! | qù jiù yuán lóu! |
- | 173.128 | 我可以一起去吗? | wǒ kě yǐ yì qǐ qù ma? |
- | 174.438 | 一起上来吧,佩奇! | yì qǐ shàng lái ba,pèi qí! |
- | 175.947 | 去救援喽! | qù jiù yuán lóu! |
- | 178.316 | 我们去救援喽! | wǒ men qù jiù yuán lóu! |
- | 184.828 | 你好啊,苏西。我们来提供救援了。 | nǐ hǎo a,sū xī。wǒ men lái tí gōng jiù yuán le。 |
- | 187.775 | 太好了! | tài hǎo le! |
- | 194.144 | 狗爷爷在往轮胎里面充气。 | gǒu yé ye zài wǎng lún tāi lǐ miàn chōng qì。 |
- | 198.706 | 真是太谢谢你了! | zhēn shì tài xiè xiè nǐ le! |
- | 201.503 | 猪爷爷和猪奶奶也开着车来了。 | zhū yé ye hé zhū nǎi nǎi yě kāi zhe chē lái le。 |
- | 204.347 | 嗨,大家好啊! | hāi,dà jiā hǎo a! |
- | 206.085 | 你好,猪爷爷,你要加点儿油吗,或打气? | nǐ hǎo,zhū yé ye,nǐ yào jiā diǎn ér yóu ma,huò dǎ qì? |
- | 210.025 | 谢谢,不用了。我想来试一下你的新洗车机。 | xiè xiè,bù yòng le。wǒ xiǎng lái shì yī xià nǐ dē xīn xǐ chē jī。 |
- | 214.232 | 当然可以了,这个是由电脑控制的。 | dāng rán kě yǐ le,zhè gè shì yóu diàn nǎo kòng zhì dē。 |
- | 218.452 | 你好,我是未来的洗车机。 | nǐ hǎo,wǒ shì wèi lái dē xǐ chē jī。 |
- | 223.657 | 首先,肥皂水洗车,然后冲洗干净。 | shǒu xiān,féi zào shuǐ xǐ chē,rán hòu chōng xǐ gān jìng。 |
- | 231.4 | 最后呢,再擦干净。 | zuì hòu ne,zài cā gān jìng。 |
- | 236.416 | 对不起,我出问题了。 | duì bù qǐ,wǒ chū wèn tí le。 |
- | 239.05 | 噢,糟糕。电脑出问题了。 | ō,zāo gāo。diàn nǎo chū wèn tí le。 |
- | 241.717 | 猪爷爷的车被卡住了。 | zhū yé ye dē chē bèi kǎ zhù le。 |
- | 244.06 | 噢,快来救救我们,狗爷爷! | ō,kuài lái jiù jiù wǒ men,gǒu yé ye! |
- | 247.059 | 噢,可是我不知道应该怎么修电脑。 | ō,kě shì wǒ bù zhī dào yīng gāi zěn me xiū diàn nǎo。 |
- | 250.404 | 我爸爸把我们家里的电脑修好了, | wǒ bà bà bǎ wǒ men jiā lǐ dē diàn nǎo xiū hǎo le, |
- | 253.564 | 呃……那样其实不算是修了电脑。我只是…… | è……nà yàng qí shí bù suàn shì xiū le diàn nǎo。wǒ zhǐ shì…… |
- | 257.528 | 好的,那这个问题就交给猪爸爸了。 | hǎo dē,nà zhè gè wèn tí jiù jiāo gěi zhū bà bà le。 |
- | 262.975 | 我觉得可以先这样把它关掉。 | wǒ jué de kě yǐ xiān zhè yàng bǎ tā guān diào。 |
- | 266.058 | 然后……重新再打开。 | rán hòu……chóng xīn zài dǎ kāi。 |
- | 270.257 | 猪爸爸把洗车机修好了。 | zhū bà bà bǎ xǐ chē jī xiū hǎo le。 |
- | 272.513 | 太好了! | tài hǎo le! |
- | 274.078 | 狗爷爷在修车这方面是最厉害的, | gǒu yé ye zài xiū chē zhè fāng miàn shì zuì lì hài dē, |
- | 277.8 | 但是我爸爸他修好了洗车机。 | dàn shì wǒ bà bà tā xiū hǎo le xǐ chē jī。 |