- | 2.566 | 我是佩奇。 我是佩奇。 | wǒ shì pèi qí。 wǒ shì pèi qí。 |
- | 4.936 | 这是我的弟弟,乔治。 這是我的弟弟,喬治。 | zhè shì wǒ dē dì di,qiáo zhì。 zhè shì wǒ dē dì di,qiáo zhì。 |
- | 7.856 | 这是我的妈妈。 這是我的媽媽。 | zhè shì wǒ dē mā mā。 zhè shì wǒ dē mā mā。 |
- | 9.956 | 这是我的爸爸。 這是我的爸爸。 | zhè shì wǒ dē bà bà。 zhè shì wǒ dē bà bà。 |
- | 12.416 | 小猪佩奇 小豬佩奇 | xiǎo zhū pèi qí xiǎo zhū pèi qí |
- | 14.998 | 篮球 籃球 | lán qiú lán qiú |
- | 18.279 | 今天是个阳光明媚的日子。 今天是個陽光明媚的日子。 | jīn tiān shì gè yáng guāng míng mèi dē rì zi。 jīn tiān shì gè yáng guāng míng mèi dē rì zi。 |
- | 20.439 | 佩奇和朋友们在学校操场上玩儿。 佩奇和朋友們在學校操場上玩兒。 | pèi qí hé péng yǒu men zài xué xiào cāo chǎng shàng wán ér。 pèi qí hé péng yǒu men zài xué xiào cāo chǎng shàng wán ér。 |
- | 25.493 | 孩子们, 孩子們, | hái zi men, hái zi men, |
- | 26.557 | 今天会有一个特别的人来学校, 今天會有一個特別的人來學校, | jīn tiān huì yǒu yí gè tè bié dē rén lái xué xiào, jīn tiān huì yǒu yī gè tè bié dē rén lái xué xiào, |
- | 29.078 | 他会教大家怎么打篮球。 他會教大家怎麼打籃球。 | tā huì jiào dà jiā zěn me dǎ lán qiú。 tā huì jiào dà jiā zěn me dǎ lán qiú。 |
- | 31.503 | 噢! 噢! | ō! ō! |
- | 33.213 | 你们好! 你們好! | nǐ men hǎo! nǐ men hǎo! |
- | 34.273 | 爸爸,还没有到下课时间呢! 爸爸,還沒有到下課時間呢! | bà bà,hái méi yǒu dào xià kè shí jiān ne! bà bà,hái méi yǒu dào xià kè shí jiān ne! |
- | 37.793 | 今天有一位特别的老师要来教我们。 今天有一位特別的老師要來教我們。 | jīn tiān yǒu yī wèi tè bié dē lǎo shī yào lái jiào wǒ men。 jīn tiān yǒu yī wèi tè bié dē lǎo shī yào lái jiào wǒ men。 |
- | 40.679 | 那就是我,我就是教练。 那就是我,我就是教練。 | nà jiù shì wǒ,wǒ jiù shì jiào liàn。 nà jiù shì wǒ,wǒ jiù shì jiào liàn。 |
- | 43.613 | 教你篮球的老师就叫做教练。 教你籃球的老師就叫做教練。 | jiào nǐ lán qiú dē lǎo shī jiù jiào zuò jiào liàn。 jiào nǐ lán qiú dē lǎo shī jiù jiào zuò jiào liàn。 |
- | 46.103 | 噢! 噢! | ō! ō! |
- | 47.413 | 爸爸,你真是太厉害了! 爸爸,你真是太厲害了! | bà bà,nǐ zhēn shì tài lì hài le! bà bà,nǐ zhēn shì tài lì hài le! |
- | 49.295 | 佩奇,你要叫我教练。 佩奇,你要叫我教練。 | pèi qí,nǐ yào jiào wǒ jiào liàn。 pèi qí,nǐ yào jiào wǒ jiào liàn。 |
- | 51.773 | 好的,教练爸爸。 好的,教練爸爸。 | hǎo dē,jiào liàn bà bà。 hǎo dē,jiào liàn bà bà。 |
- | 53.407 | 你们有没有人知道怎么打篮球? 你們有沒有人知道怎麼打籃球? | nǐ men yǒu méi yǒu rén zhī dào zěn me dǎ lán qiú? nǐ men yǒu méi yǒu rén zhī dào zěn me dǎ lán qiú? |
- | 56.06 | 不知道! 不知道! | bù zhī dào! bù zhī dào! |
- | 57.048 | 这很有趣。 這很有趣。 | zhè hěn yǒu qù。 zhè hěn yǒu qù。 |
- | 58.226 | 你们要跑,还要拍球, 你們要跑,還要拍球, | nǐ men yào pǎo,hái yào pāi qiú, nǐ men yào pǎo,hái yào pāi qiú, |
- | 61.835 | 将球投进篮筐。 將球投進籃筐。 | jiāng qiú tóu jìn lán kuāng。 jiāng qiú tóu jìn lán kuāng。 |
- | 63.982 | 哇噢! 哇噢! | wa ō! wa ō! |
- | 65.716 | 简单,小菜一碟! 簡單,小菜一碟! | jiǎn dān,xiǎo cài yī dié! jiǎn dān,xiǎo cài yī dié! |
- | 69.372 | 噢! 噢! | ō! ō! |
- | 70.7 | 看着简单,可做起来就难了。 看著簡單,可做起來就難了。 | kàn zhe jiǎn dān,kě zuò qǐ lái jiù nán le。 kàn zhe jiǎn dān,kě zuò qǐ lái jiù nán le。 |
- | 73.178 | 想要打好篮球, 想要打好籃球, | xiǎng yào dǎ hǎo lán qiú, xiǎng yào dǎ hǎo lán qiú, |
- | 74.676 | 你们要努力练习,还要保持体形。 你們要努力練習,還要保持體形。 | nǐ men yào nǔ lì liàn xí,hái yào bǎo chí tǐ xíng。 nǐ men yào nǔ lì liàn xí,hái yào bǎo chí tǐ xíng。 |
- | 77.725 | 你体形保持得好吗,教练爸爸? 你體形保持得好嗎,教練爸爸? | nǐ tǐ xíng bǎo chí dé hǎo ma,jiào liàn bà bà? nǐ tǐ xíng bǎo chí dé hǎo ma,jiào liàn bà bà? |
- | 80.527 | 当然,我的体形相当不错。 當然,我的體形相當不錯。 | dāng rán,wǒ dē tǐ xíng xiāng dāng bù cuò。 dāng rán,wǒ dē tǐ xíng xiāng dāng bù cuò。 |
- | 83.412 | 可是教练爸爸,你有一个大大的肚子。 可是教練爸爸,你有一個大大的肚子。 | kě shì jiào liàn bà bà,nǐ yǒu yí gè dà dà dē dǔ zi。 kě shì jiào liàn bà bà,nǐ yǒu yī gè dà dà dē dǔ zi。 |
- | 86.963 | 这个肚子可全都是肌肉。 這個肚子可全都是肌肉。 | zhè gè dǔ zi kě quán dōu shì jī ròu。 zhè gè dǔ zi kě quán dōu shì jī ròu。 |
- | 91.405 | 首先,我来教你们怎么运球。 首先,我來教你們怎麼運球。 | shǒu xiān,wǒ lái jiào nǐ men zěn me yùn qiú。 shǒu xiān,wǒ lái jiào nǐ men zěn me yùn qiú。 |
- | 93.758 | 从这里……到这儿。 從這裡……到這兒。 | cóng zhè lǐ……dào zhè ér。 cóng zhè lǐ……dào zhè ér。 |
- | 97.121 | 这个我能够做到。 這個我能夠做到。 | zhè gè wǒ néng gòu zuò dào。 zhè gè wǒ néng gòu zuò dào。 |
- | 100.537 | 不是这样,丹尼, 不是這樣,丹尼, | bú shì zhè yàng,dān ní, bú shì zhè yàng,dān ní, |
- | 102.201 | 篮球不能用脚的。足球才用脚。 籃球不能用腳的。足球才用腳。 | lán qiú bù néng yòng jiǎo dē。zú qiú cái yòng jiǎo。 lán qiú bù néng yòng jiǎo dē。zú qiú cái yòng jiǎo。 |
- | 105.46 | 小狗丹尼喜欢踢足球。 小狗丹尼喜歡踢足球。 | xiǎo gǒu dān ní xǐ huān tī zú qiú。 xiǎo gǒu dān ní xǐ huān tī zú qiú。 |
- | 107.274 | 这个可是篮球, 這個可是籃球, | zhè gè kě shì lán qiú, zhè gè kě shì lán qiú, |
- | 108.818 | 你要用你的手来拍球,就像这样。 你要用你的手來拍球,就像這樣。 | nǐ yào yòng nǐ dē shǒu lái pāi qiú,jiù xiàng zhè yàng。 nǐ yào yòng nǐ dē shǒu lái pāi qiú,jiù xiàng zhè yàng。 |
- | 113.191 | 有谁想来试试吗? 有誰想來試試嗎? | yǒu shuí xiǎng lái shì shì ma? yǒu shuí xiǎng lái shì shì ma? |
- | 114.974 | 我,我,我! 我,我,我! | wǒ,wǒ,wǒ! wǒ,wǒ,wǒ! |
- | 120.166 | 小羊苏西非常小心翼翼地拍着篮球。 小羊蘇西非常小心翼翼地拍著籃球。 | xiǎo yáng sū xī fēi cháng xiǎo xīn yì yì dì pāi zhe lán qiú。 xiǎo yáng sū xī fēi cháng xiǎo xīn yì yì dì pāi zhe lán qiú。 |
- | 124.142 | 做得好,苏西。 做得好,蘇西。 | zuò dé hǎo,sū xī。 zuò dé hǎo,sū xī。 |
- | 125.922 | 现在大家都来试试。 現在大家都來試試。 | xiàn zài dà jiā dōu lái shì shì。 xiàn zài dà jiā dōu lái shì shì。 |
- | 128.811 | 所有的人都在学习如何运球。 所有的人都在學習如何運球。 | suǒ yǒu dē rén dōu zài xué xí rú hé yùn qiú。 suǒ yǒu dē rén dōu zài xué xí rú hé yùn qiú。 |
- | 133.16 | 好了,现在我来教你们断球。 好了,現在我來教你們斷球。 | hǎo le,xiàn zài wǒ lái jiào nǐ men duàn qiú。 hǎo le,xiàn zài wǒ lái jiào nǐ men duàn qiú。 |
- | 136.033 | 那么什么是断球呢? 那麼什麼是斷球呢? | nà me shén me shì duàn qiú ne? nà me shén me shì duàn qiú ne? |
- | 137.975 | 断球呢, 斷球呢, | duàn qiú ne, duàn qiú ne, |
- | 139.015 | 是试着从别的队员手里,把球抢过来。 是試著從別的隊員手裡,把球搶過來。 | shì shì zhe cóng bié dē duì yuán shǒu lǐ,bǎ qiú qiǎng guò lái。 shì shì zhe cóng bié dē duì yuán shǒu lǐ,bǎ qiú qiǎng guò lái。 |
- | 142.16 | 就像这样。 就像這樣。 | jiù xiàng zhè yàng。 jiù xiàng zhè yàng。 |
- | 143.725 | 乔治,你来试着抢我的球。 喬治,你來試著搶我的球。 | qiáo zhì,nǐ lái shì zhe qiǎng wǒ dē qiú。 qiáo zhì,nǐ lái shì zhe qiǎng wǒ dē qiú。 |
- | 147.325 | 看起来乔治非常擅长断球。 看起來喬治非常擅長斷球。 | kàn qǐ lái qiáo zhì fēi cháng shàn cháng duàn qiú。 kàn qǐ lái qiáo zhì fēi cháng shàn zhǎng duàn qiú。 |
- | 149.95 | 试着把球投进篮筐。 試著把球投進籃筐。 | shì zhe bǎ qiú tóu jìn lán kuāng。 shì zhe bǎ qiú tóu jìn lán kuāng。 |
- | 154.328 | 看来你还需要再多练习一下,乔治。 看來你還需要再多練習一下,喬治。 | kàn lái nǐ hái xū yào zài duō liàn xí yī xià,qiáo zhì。 kàn lái nǐ hái xū yào zài duō liàn xí yī xià,qiáo zhì。 |
- | 158.875 | 我们来打一场练习赛吧。 我們來打一場練習賽吧。 | wǒ men lái dǎ yī chǎng liàn xí sài ba。 wǒ men lái dǎ yī chǎng liàn xí sài ba。 |
- | 161.225 | 现在大家要分成两队。 現在大家要分成兩隊。 | xiàn zài dà jiā yào fēn chéng liǎng duì。 xiàn zài dà jiā yào fēn chéng liǎng duì。 |
- | 164 | 男生跟女生比赛。 男生跟女生比賽。 | nán shēng gēn nǚ shēng bǐ sài。 nán shēng gēn nǚ shēng bǐ sài。 |
- | 167.925 | 女生组成一个队, 女生組成一個隊, | nǚ shēng zǔ chéng yí gè duì, nǚ shēng zǔ chéng yī gè duì, |
- | 169.733 | 男生们组成另一个队。 男生們組成另一個隊。 | nán shēng men zǔ chéng lìng yí gè duì。 nán shēng men zǔ chéng lìng yī gè duì。 |
- | 171.675 | 这样不公平! 這樣不公平! | zhè yàng bù gōng píng! zhè yàng bù gōng píng! |
- | 173.398 | 我们队里有两个小孩子。 我們隊裡有兩個小孩子。 | wǒ men duì lǐ yǒu liǎng gè xiǎo hái zi。 wǒ men duì lǐ yǒu liǎng gè xiǎo hái zi。 |
- | 175.709 | 不要担心, 不要擔心, | bú yào dān xīn, bú yào dān xīn, |
- | 176.831 | 即使这样男生队也会赢。 即使這樣男生隊也會贏。 | jí shǐ zhè yàng nán shēng duì yě huì yíng。 jí shǐ zhè yàng nán shēng duì yě huì yíng。 |
- | 179.095 | 没错,我们是超级战队。 沒錯,我們是超級戰隊。 | méi cuò,wǒ men shì chāo jí zhàn duì。 méi cuò,wǒ men shì chāo jí zhàn duì。 |
- | 185.35 | 大象艾米莉可以用它的长鼻子, 大象艾米莉可以用它的長鼻子, | dà xiàng ài mǐ lì kě yǐ yòng tā dē zhǎng bí zi, dà xiàng ài mǐ lì kě yǐ yòng tā dē zhǎng bí zi, |
- | 187.733 | 轻松抢到高处的球。 輕鬆搶到高處的球。 | qīng sōng qiǎng dào gāo chù dē qiú。 qīng sōng qiǎng dào gāo chù dē qiú。 |
- | 189.875 | 艾米莉用了她的长鼻子, 艾米莉用了她的長鼻子, | ài mǐ lì yòng le tā dē zhǎng bí zi, ài mǐ lì yòng le tā dē zhǎng bí zi, |
- | 192.223 | 这样不公平。 這樣不公平。 | zhè yàng bù gōng píng。 zhè yàng bù gōng píng。 |
- | 194.116 | 别吵,佩奇! 別吵,佩奇! | bié chǎo,pèi qí! bié chǎo,pèi qí! |
- | 195.622 | 她跟我们是一队的。 她跟我們是一隊的。 | tā gēn wǒ men shì yī duì dē。 tā gēn wǒ men shì yī duì dē。 |
- | 197.689 | 噢对,这很公平。 噢對,這很公平。 | ō duì,zhè hěn gōng píng。 ō duì,zhè hěn gōng píng。 |
- | 200.34 | 这样不公平。 這樣不公平。 | zhè yàng bù gōng píng。 zhè yàng bù gōng píng。 |
- | 201.915 | 我们想要艾米莉到我们队里来。 我們想要艾米莉到我們隊裡來。 | wǒ men xiǎng yào ài mǐ lì dào wǒ men duì lǐ lái。 wǒ men xiǎng yào ài mǐ lì dào wǒ men duì lǐ lái。 |
- | 204.655 | 不行,艾米莉是我们队的。 不行,艾米莉是我們隊的。 | bù xíng,ài mǐ lì shì wǒ men duì dē。 bù xíng,ài mǐ lì shì wǒ men duì dē。 |
- | 207.255 | 别吵,孩子们! 別吵,孩子們! | bié chǎo,hái zi men! bié chǎo,hái zi men! |
- | 208.663 | 你们可以组成一个队。 你們可以組成一個隊。 | nǐ men kě yǐ zǔ chéng yí gè duì。 nǐ men kě yǐ zǔ chéng yī gè duì。 |
- | 210.728 | 好的。 好的。 | hǎo dē。 hǎo dē。 |
- | 212.912 | 所有孩子组成了一只大大的球队。 所有孩子組成了一隻大大的球隊。 | suǒ yǒu hái zi zǔ chéng le yì zhī dà dà dē qiú duì。 suǒ yǒu hái zi zǔ chéng le yī zhī dà dà dē qiú duì。 |
- | 215.555 | 噢!现在谁跟我们比赛啊? 噢!現在誰跟我們比賽啊? | ō!xiàn zài shuí gēn wǒ men bǐ sài a? ō!xiàn zài shuí gēn wǒ men bǐ sài a? |
- | 218.621 | 呃……这个嘛…… 呃……這個嘛…… | è……zhè gè ma…… è……zhè gè ma…… |
- | 220.807 | 大家好! 大家好! | dà jiā hǎo! dà jiā hǎo! |
- | 222.914 | 家长们来接各自的孩子回家了。 家長們來接各自的孩子回家了。 | jiā zhǎng men lái jiē gè zì dē hái zi huí jiā le。 jiā zhǎng men lái jiē gè zì dē hái zi huí jiā le。 |
- | 225.543 | 我想到了! 我想到了! | wǒ xiǎng dào le! wǒ xiǎng dào le! |
- | 227.004 | 你们可以和大人比赛啊! 你們可以和大人比賽啊! | nǐ men kě yǐ hé dà rén bǐ sài a! nǐ men kě yǐ hé dà rén bǐ sài a! |
- | 229.193 | 可他们比我们个头大。 可他們比我們個頭大。 | kě tā men bǐ wǒ men gè tóu dà。 kě tā men bǐ wǒ men gè tóu dà。 |
- | 231.387 | 噢!别忘了是谁教你们打篮球的, 噢!別忘了是誰教你們打籃球的, | ō!bié wàng le shì shuí jiào nǐ men dǎ lán qiú dē, ō!bié wàng le shì shuí jiào nǐ men dǎ lán qiú dē, |
- | 235.074 | 那可是教练爸爸。 那可是教練爸爸。 | nà kě shì jiào liàn bà bà。 nà kě shì jiào liàn bà bà。 |
- | 237.08 | 没错,我们就跟他们比吧。 沒錯,我們就跟他們比吧。 | méi cuò,wǒ men jiù gēn tā men bǐ ba。 méi cuò,wǒ men jiù gēn tā men bǐ ba。 |
- | 239.672 | 我们就是儿童队。 我們就是兒童隊。 | wǒ men jiù shì ér tóng duì。 wǒ men jiù shì ér tóng duì。 |
- | 241.568 | 没错! 沒錯! | méi cuò! méi cuò! |
- | 242.714 | 我们就是大人队。 我們就是大人隊。 | wǒ men jiù shì dà rén duì。 wǒ men jiù shì dà rén duì。 |
- | 244.587 | 说得没错! 說得沒錯! | shuō de méi cuò! shuō dé méi cuò! |
- | 246.34 | 我很擅长打板球。 我很擅長打板球。 | wǒ hěn shàn cháng dǎ bǎn qiú。 wǒ hěn shàn zhǎng dǎ bǎn qiú。 |
- | 248.18 | 是的, 是的, | shì dē, shì dē, |
- | 248.974 | 不过,我们要打的是篮球。 不過,我們要打的是籃球。 | bù guò,wǒ men yào dǎ dē shì lán qiú。 bù guò,wǒ men yào dǎ dē shì lán qiú。 |
- | 251.32 | 你要把那个球投进篮筐。 你要把那個球投進籃筐。 | nǐ yào bǎ nà gè qiú tóu jìn lán kuāng。 nǐ yào bǎ nà gè qiú tóu jìn lán kuāng。 |
- | 254.287 | 但是你只能用到你的手, 但是你只能用到你的手, | dàn shì nǐ zhǐ néng yòng dào nǐ dē shǒu, dàn shì nǐ zhǐ néng yòng dào nǐ dē shǒu, |
- | 257.155 | 或长鼻子。 或長鼻子。 | huò zhǎng bí zi。 huò zhǎng bí zi。 |
- | 258.484 | 但不能用脚踢。 但不能用腳踢。 | dàn bù néng yòng jiǎo tī。 dàn bù néng yòng jiǎo tī。 |
- | 260.23 | 各位, 预备, 开始! 各位, 預備, 開始! | gè wèi, yù bèi, kāi shǐ! gè wèi, yù bèi, kāi shǐ! |
- | 263.159 | 大象先生抢到了球, 大像先生搶到了球, | dà xiàng xiān shēng qiǎng dào le qiú, dà xiàng xiān shēng qiǎng dào le qiú, |
- | 265.182 | 但被乔治断下了, 但被喬治斷下了, | dàn bèi qiáo zhì duàn xià le, dàn bèi qiáo zhì duàn xià le, |
- | 267.069 | 他传球给了苏怡, 他傳球給了蘇怡, | tā chuán qiú gěi le sū yí, tā chuán qiú gěi le sū yí, |
- | 268.92 | 再传给理查德。 再傳給理查德。 | zài chuán gěi lǐ chá dé。 zài chuán gěi lǐ chá dé。 |
- | 271.357 | 轮到佩奇…… 輪到佩奇…… | lún dào pèi qí…… lún dào pèi qí…… |
- | 273.379 | 轮到佩奇…… 輪到佩奇…… | lún dào pèi qí…… lún dào pèi qí…… |
- | 273.381 | 她投进篮筐了! 她投進籃筐了! | tā tóu jìn lán kuāng le! tā tóu jìn lán kuāng le! |
- | 274.615 | 好耶! 好耶! | hǎo yé! hǎo yé! |
- | 275.455 | 儿童队获胜了! 兒童隊獲勝了! | ér tóng duì huò shèng le! ér tóng duì huò shèng le! |
- | 277.543 | 好欸! 好欸! | hǎo āi! hǎo āi! |
- | 278.875 | 多亏了教练爸爸, 多虧了教練爸爸, | duō kuī le jiào liàn bà bà, duō kuī le jiào liàn bà bà, |
- | 280.622 | 我们才会赢。 我們才會贏。 | wǒ men cái huì yíng。 wǒ men cái huì yíng。 |