-2.805wǒ shì Pèiqí.

I'm Peppa Pig.
wǒ shì Pèiqí. wǒ shì pèi qí。 I'm Peppa Pig.
-4.965zhè shì wǒ de dìdi, Qiáozhì.

This is my little brother, George.
zhè shì wǒ de dìdi, Qiáozhì. zhè shì wǒ dē dì di,qiáo zhì。 This is my little brother, George.
-7.605zhè shì wǒ de māma,

This is Mummy Pig.
zhè shì wǒ de māma, zhè shì wǒ dē mā mā, This is Mummy Pig.
-9.825zhè shì wǒ de bàba.

And this is Daddy Pig.
zhè shì wǒ de bàba. zhè shì wǒ dē bà bà。 And this is Daddy Pig.
-12.353xiǎo zhū Pèiqí

Peppa Pig.
xiǎo zhū Pèiqí xiǎo zhū pèi qí Peppa Pig.
-15.455qù yóuyǒng

Swimming
qù yóuyǒng qù yóu yǒng Swimming
-18.065Pèiqí hé jiārén yìqǐ qù yóuyǒng.

Peppa and her family are at the swimming pool.
Pèiqí hé jiārén yìqǐ qù yóuyǒng. pèi qí hé jiā rén yì qǐ qù yóu yǒng。 Peppa and her family are at the swimming pool.
-22.705zhū bàba chuānzhe yǒngkù,
穿
Daddy Pig is wearing his swimming costume.
zhū bàba chuānzhe yǒngkù, zhū bà bà chuān zhe yǒng kù, Daddy Pig is wearing his swimming costume.
-25.505zhū māma chuānzhe yǒngyī,
穿
Mummy Pig is wearing her swimming costume.
zhū māma chuānzhe yǒngyī, zhū mā mā chuān zhe yǒng yī, Mummy Pig is wearing her swimming costume.
-27.905Pèiqí yě chuānzhe yǒngyī.
穿
Peppa is wearing her swimming costume.
Pèiqí yě chuānzhe yǒngyī. pèi qí yě chuān zhe yǒng yī。 Peppa is wearing her swimming costume.
-30.178kuàidiǎn, Qiáozhì!

Hurry up, George!
kuàidiǎn, Qiáozhì! kuài diǎn,qiáo zhì! Hurry up, George!
-31.642dàjiā dōu zài děng nǐ ne!

Everyone is waiting.
dàjiā dōu zài děng nǐ ne! dà jiā dōu zài děng nǐ ne! Everyone is waiting.
-34.164Qiáozhì yě chuānzhe yǒngkù.
穿
George is wearing his swimming costume.
Qiáozhì yě chuānzhe yǒngkù. qiáo zhì yě chuān zhe yǒng kù。 George is wearing his swimming costume.
-37.661Pèiqí, Qiáozhì,

Peppa, George,
Pèiqí, Qiáozhì, pèi qí,qiáo zhì, Peppa, George,
-39.138ràng bàba bāng nǐmen dàishàng bìquān.

let Daddy put on your armbands.
ràng bàba bāng nǐmen dàishàng bìquān. ràng bà bà bāng nǐ men dài shàng bì quān。 let Daddy put on your armbands.
-47.041hǎo le, Qiáozhì.

There, George.
hǎo le, Qiáozhì. hǎo le,qiáo zhì。 There, George.
-48.445dàishàng bìquān hòu nǐ hǎoxiàng zhǎngdà le.

Your armbands make you look very grown-up.
dàishàng bìquān hòu nǐ hǎoxiàng zhǎngdà le. dài shàng bì quān hòu nǐ hǎo xiàng zhǎng dà le。 Your armbands make you look very grown-up.
-51.625gāi wǒ le!

Now, me!
gāi wǒ le! gāi wǒ le! Now, me!
-57.08hǎo le!

Good!
hǎo le! hǎo le! Good!
-58.005xiànzài kěyǐ qù yóuyǒng le.

Now we can go in the water.
xiànzài kěyǐ qù yóuyǒng le. xiàn zài kě yǐ qù yóu yǒng le。 Now we can go in the water.
-59.302hǎo!

Hurray!
hǎo! hǎo! Hurray!
-69.317zhè shì Qiáozhì dì yī cì xiàshuǐ yóuyǒng.

It is George's first time at a swimming pool.
zhè shì Qiáozhì dì yī cì xiàshuǐ yóuyǒng. zhè shì qiáo zhì dì yī cì xià shuǐ yóu yǒng。 It is George's first time at a swimming pool.
-71.796shìshìkàn bǎ yì zhī jiǎo fàngjìn shuǐlǐ.

Why don't you put just one foot into the water?
shìshìkàn bǎ yì zhī jiǎo fàngjìn shuǐlǐ. shì shì kàn bǎ yì zhī jiǎo fàng jìn shuǐ lǐ。 Why don't you put just one foot into the water?
-76.985huòxǔ gāi shìshì lìng yì zhī jiǎo.

Maybe you should try the other foot.
huòxǔ gāi shìshì lìng yì zhī jiǎo. huò xǔ gāi shì shì lìng yì zhī jiǎo。 Maybe you should try the other foot.
-81.234huòxǔ yīnggāi bǎ liǎng zhī jiǎo yìqǐ fàngjìn shuǐlǐ.

Maybe George should try both feet at the same time.
huòxǔ yīnggāi bǎ liǎng zhī jiǎo yìqǐ fàngjìn shuǐlǐ. huò xǔ yīng gāi bǎ liǎng zhǐ jiǎo yì qǐ fàng jìn shuǐ lǐ。 Maybe George should try both feet at the same time.
-84.885shì gè hǎo zhǔyi.

Good idea.
shì gè hǎo zhǔyi. shì gè hǎo zhǔ yì。 Good idea.
-89.786hā hā hā hā!

lol
hā hā hā hā! hā hā hā hā! lol
-91.141zuò dé hǎo! Qiáozhì.

Well done, George!
zuò dé hǎo! Qiáozhì. zuò dé hǎo!qiáo zhì。 Well done, George!
-92.825dànshì nǐ bù xūyào nàme yònglì cǎishuǐ.

But you don't need to splash quite so much.
dànshì nǐ bù xūyào nàme yònglì cǎishuǐ. dàn shì nǐ bù xū yào nà me yòng lì cǎi shuǐ。 But you don't need to splash quite so much.
-98.273zhè shì xiǎo tù Ruìbèikǎ, hé tā de dìdi xiǎo tù Lǐchádé.

Here is Rebecca Rabbit with her little brother, Richard Rabbit.
zhè shì xiǎo tù Ruìbèikǎ, hé tā de dìdi xiǎo tù Lǐchádé. zhè shì xiǎo tù ruì bèi kǎ,hé tā dē dì di xiǎo tù lǐ chá dé。 Here is Rebecca Rabbit with her little brother, Richard Rabbit.
-102.905nǐhǎo! Ruìbèikǎ.

Hello, Rebecca!
nǐhǎo! Ruìbèikǎ. nǐ hǎo!ruì bèi kǎ。 Hello, Rebecca!
-105.755nǐmen hǎo a!

Hello, everyone!
nǐmen hǎo a! nǐ men hǎo a! Hello, everyone!
-108.615Lǐchádé, zhuāzhù zhèi kuài fúbǎn,

Richard, hold onto this float
Lǐchádé, zhuāzhù zhèi kuài fúbǎn, lǐ chá dé,zhuā zhù zhè kuài fú bǎn, Richard, hold onto this float
-111.164ránhòu liànxí yòng jiǎo tī shuǐ.

and you can practice kicking your legs.
ránhòu liànxí yòng jiǎo tī shuǐ. rán hòu liàn xí yòng jiǎo tī shuǐ。 and you can practice kicking your legs.
-115.03Qiáozhì, lái shìshì yòng jiǎo tī shuǐ ba!

George, would you like to try kicking your legs?
Qiáozhì, lái shìshì yòng jiǎo tī shuǐ ba! qiáo zhì,lái shì shì yòng jiǎo tī shuǐ ba! George, would you like to try kicking your legs?
-122.945hěn hǎo. dàn shuǐhuā tài dà le.

Very good, but try not to splash.
hěn hǎo. dàn shuǐhuā tài dà le. hěn hǎo,dàn shuǐ huā tài dà le。 Very good, but try not to splash.
-126.105wǒmen jiù búhuì yǒu nàme dà de shuǐhuā.

Big children don't splash.
wǒmen jiù búhuì yǒu nàme dà de shuǐhuā. wǒ men jiù bú huì yǒu nà me dà dē shuǐ huā。 Big children don't splash.
-128.802wǒmen yóuyǒng yóu dé tèbié hǎo,

We are very good at swimming.
wǒmen yóuyǒng yóu dé tèbié hǎo, wǒ men yóu yǒng yóu dé tè bié hǎo, We are very good at swimming.
-131.257děng Qiáozhì hé Lǐchádé dà yìxiē,

When George and Richard are older,
děng Qiáozhì hé Lǐchádé dà yìxiē, děng qiáo zhì hé lǐ chá dé dà yī xiē, When George and Richard are older,
-133.845tāmen yě huì xiàng wǒmen yóude zhè me hǎo.

they'll be able to swim like us,
tāmen yě huì xiàng wǒmen yóude zhè me hǎo. tā men yě huì xiàng wǒ men yóu de zhè me hǎo。 they'll be able to swim like us,
-136.368duìbúduì ya, Ruìbèikǎ?

won't they, Rebecca?
duìbúduì ya, Ruìbèikǎ? duì bú duì ya,ruì bèi kǎ? won't they, Rebecca?
-137.705méicuò!

Yes.
méicuò! méi cuò! Yes.
-140.72ō!

Oh!
ō! ō! Oh!
-141.608Lǐchádé yǒu gè sǎshuǐhú.

Richard has a toy watering can.
Lǐchádé yǒu gè sǎshuǐhú. lǐ chá dé yǒu gè sǎ shuǐ hú。 Richard has a toy watering can.
-144.414tíngxiàlái! Lǐchádé.

Stop it, Richard!
tíngxiàlái! Lǐchádé. tíng xià lái!lǐ chá dé。 Stop it, Richard!
-148.689ō, tiān nà!

Oh, dear,
ō, tiān nà! ō,tiān nà! Oh, dear,
-149.589Lǐchádé de sǎshuǐhú diàodào le yóuyǒngchí lǐ.

Richard has dropped his watering can into the pool.
Lǐchádé de sǎshuǐhú diàodào le yóuyǒngchí lǐ. lǐ chá dé dē sǎ shuǐ hú diào dào le yóu yǒng chí lǐ。 Richard has dropped his watering can into the pool.
-158.155māma……
……
Mummy!
māma…… mā mā…… Mummy!
-159.685bàoqiàn, Lǐchádé, wǒ jiǎn bú dào,

Sorry, Richard, I can't reach.
bàoqiàn, Lǐchádé, wǒ jiǎn bú dào, bào qiàn,lǐ chá dé,wǒ jiǎn bú dào, Sorry, Richard, I can't reach.
-162.305zhè chíshuǐ tài shēn le.

It's too far down.
zhè chíshuǐ tài shēn le. zhè chí shuǐ tài shēn le。 It's too far down.
-164.405māma……
……
Mummy!
māma…… mā mā…… Mummy!
-165.482bàoqiàn, wǒ búhuì qiányǒng.

I can't swim underwater.
bàoqiàn, wǒ búhuì qiányǒng. bào qiàn,wǒ bú huì qián yǒng。 I can't swim underwater.
-167.469yào zhīdào, lián wǒ dōu búhuì qiányǒng ne!

Even I can't swim underwater.
yào zhīdào, lián wǒ dōu búhuì qiányǒng ne! yào zhī dào,lián wǒ dōu bú huì qián yǒng ne! Even I can't swim underwater.
-170.405en...nǐ néng bāng wǒ názhe yǎnjìngr ma?
……
Mmm, please hold my glasses, Mummy Pig.
en...nǐ néng bāng wǒ názhe yǎnjìngr ma? ń……nǐ néng bāng wǒ ná zhuó yǎn jìng ér ma Mmm, please hold my glasses, Mummy Pig.
-184.897hǎo ei!

Hurray!
hǎo ei! hǎo āi! Hurray!
-186.53náhǎo le.

There you go!
náhǎo le. ná hǎo le。 There you go!
-189.901tài bàng le! zhū bàba.

Well done, Daddy Pig!
tài bàng le! zhū bàba. tài bàng le!zhū bà bà。 Well done, Daddy Pig!
-192.45nàshi. wǒ zài shuǐxià yě yóude hěn hǎo.

I am rather good at swimming underwater.
nàshi. wǒ zài shuǐxià yě yóude hěn hǎo. nà shi。wǒ zài shuǐ xià yě yóu de hěn hǎo。 I am rather good at swimming underwater.
-200.774sǎshuǐhú shì gěi xiǎoháir wánr de.

The watering can is for babies.
sǎshuǐhú shì gěi xiǎoháir wánr de. sǎ shuǐ hú shì gěi xiǎo hái ér wán ér dē。 The watering can is for babies.
-203.805wǒmen néng cóng tiàoshuǐbǎn shàng tiàoxiàlai ma?

Can we jump off the diving boards above now?
wǒmen néng cóng tiàoshuǐbǎn shàng tiàoxiàlai ma? wǒ men néng cóng tiào shuǐ bǎn shàng tiào xià lái ma? Can we jump off the diving boards above now?
-206.541bùxíng, Pèiqí. tiàoshuǐbǎn shì gěi dàren yòng de.

Sorry, Peppa, diving boards are only for the grown-ups.
bùxíng, Pèiqí. tiàoshuǐbǎn shì gěi dàren yòng de. bù xíng,pèi qí。tiào shuǐ bǎn shì gěi dà rén yòng dē。 Sorry, Peppa, diving boards are only for the grown-ups.
-210.085ō!

Oh!
ō! ō! Oh!
-211.105nǐmenliǎ kāixīn diǎnr, lái kàn wǒ tiàoshuǐ ba.

Cheer up, you two. You can watch me dive.
nǐmenliǎ kāixīn diǎnr, lái kàn wǒ tiàoshuǐ ba. nǐ men liǎ kāi xīn diǎn ér,lái kàn wǒ tiào shuǐ ba。 Cheer up, you two. You can watch me dive.
-214.485bàba, nǐ jiù bié nào le! nǐ shízài shì tài pàng le!

Don't be silly Daddy, your tummy is too big.
bàba, nǐ jiù bié nào le! nǐ shízài shì tài pàng le! bà bà,nǐ jiù bié nào le!nǐ shí zài shì tài pàng le! Don't be silly Daddy, your tummy is too big.
-218.926hā hā hā, húshuō! wǒ niánqīng shí hái náguò tiàoshuǐ jiǎngpái.

Nonsense! I won trophies for my diving when I was younger.
hā hā hā, húshuō! wǒ niánqīng shí hái náguò tiàoshuǐ jiǎngpái. hā hā hā,hú shuō!wǒ nián qīng shí hái ná guò tiào shuǐ jiǎng pái。 Nonsense! I won trophies for my diving when I was younger.
-222.799nàshi hěn jiǔ yǐqián de shì la! zhū bàba.

That's quite a long time ago, Daddy Pig.
nàshi hěn jiǔ yǐqián de shì la! zhū bàba. nà shi hěn jiǔ yǐ qián dē shì la!zhū bà bà。 That's quite a long time ago, Daddy Pig.
-225.619zhēn xìngyùn, wǒ réngrán nàme jiànkāng hé qiángzhuàng.

It's lucky I've kept myself so fit and strong.
zhēn xìngyùn, wǒ réngrán nàme jiànkāng hé qiángzhuàng. zhēn xìng yùn,wǒ réng rán nà me jiàn kāng hé qiáng zhuàng。 It's lucky I've kept myself so fit and strong.
-229.23nǐ néng bāng wǒ názhe yǎnjìngr ma?

Please hold my glasses, Mummy Pig.
nǐ néng bāng wǒ názhe yǎnjìngr ma? nǐ néng bāng wǒ ná zhuó yǎn jìng ér ma? Please hold my glasses, Mummy Pig.
-232.177cóng zhèibiānr kàn, huì kànde bǐjiào qīngchu.

You'll get a better view if you watch me from the side.
cóng zhèibiānr kàn, huì kànde bǐjiào qīngchu. cóng zhè biān r kàn,huì kàn de bǐ jiào qīng chǔ。 You'll get a better view if you watch me from the side.
-235.193bàba nǐ zhùyì ō, búyào bǎ wǒmen nòngshī le.
湿
Please don't splash us with water, Daddy.
bàba nǐ zhùyì ō, búyào bǎ wǒmen nòngshī le. bà bà nǐ zhù yì ō,bú yào bǎ wǒ men nòng shī le。 Please don't splash us with water, Daddy.
-238.505wǒ dāngrán bú huì bǎ nǐmen nòngshī, Pèiqí.
湿
Of course I won't splash you, Peppa.
wǒ dāngrán bú huì bǎ nǐmen nòngshī, Pèiqí. wǒ dāng rán bú huì bǎ nǐ men nòng shī,pèi qí。 Of course I won't splash you, Peppa.
-242.305wǒ xūyào gāo yìdiǎnr de tiàobǎn.

I think I need a higher board.
wǒ xūyào gāo yìdiǎnr de tiàobǎn. wǒ xū yào gāo yì diǎn ér dē tiào bǎn。 I think I need a higher board.
-244.172qǐng xiǎoxīn yìdiǎn! zhū bàba.

Please be careful, Daddy Pig.
qǐng xiǎoxīn yìdiǎn! zhū bàba. qǐng xiǎo xīn yì diǎn!zhū bà bà。 Please be careful, Daddy Pig.
-246.505búyào bǎ wǒmen nòngshī lóu! bàba.
湿
Yes, don't splash us, Daddy.
búyào bǎ wǒmen nòngshī lóu! bàba. bú yào bǎ wǒ men nòng shī lóu!bà bà。 Yes, don't splash us, Daddy.
-249.34hāhā, bié dānxīn, Pèiqí.

Don't worry, Peppa.
hāhā, bié dānxīn, Pèiqí. hā hā,bié dān xīn,pèi qí。 Don't worry, Peppa.
-256.44bié bǎ wǒmen nòngshī le! bàba.
湿
Don't splash us with water, Daddy.
bié bǎ wǒmen nòngshī le! bàba. bié bǎ wǒ men nòng shī le!bà bà。 Don't splash us with water, Daddy.
-261.21wǒ shuōle bú huì nòngshī nǐmen de.
湿
I told you I wouldn't splash.
wǒ shuōle bú huì nòngshī nǐmen de. wǒ shuō le bú huì nòng shī nǐ men dē。 I told you I wouldn't splash.
-264.429bàba zhēn bàng!

Clever Daddy.
bàba zhēn bàng! bà bà zhēn bàng! Clever Daddy.
-266.005gàn dé hǎo a! zhū bàba.

Well done, Daddy Pig.
gàn dé hǎo a! zhū bàba. gàn dé hǎo a!zhū bà bà。 Well done, Daddy Pig.
-268.105bù xūyào máojīn, Pèiqí.

No need for my towel.
bù xūyào máojīn, Pèiqí. bù xū yào máo jīn,pèi qí。 No need for my towel.
-270.15wǒ yǒu hǎo bànfǎ néng nònggàn zìjǐ.

I've got a special way of drying myself.
wǒ yǒu hǎo bànfǎ néng nònggàn zìjǐ. wǒ yǒu hǎo bàn fǎ néng nòng gàn zì jǐ。 I've got a special way of drying myself.
-273.361ō!

oh!
ō! ō! oh!
-275.068zhū bàba bǎ dàjiā dōu nòngshī le.
湿
Daddy Pig has splashed everyone with water.
zhū bàba bǎ dàjiā dōu nòngshī le. zhū bà bà bǎ dà jiā dōu nòng shī le。 Daddy Pig has splashed everyone with water.
-277.705zhū bàba……
……
Daddy Pig.
zhū bàba…… zhū bà bà…… Daddy Pig.
-279.183zhēnshi duìbuqǐ……
……
Sorry, everyone.
zhēnshi duìbuqǐ…… zhēn shì duì bù qǐ…… Sorry, everyone.