- | 2.486 | 我是佩奇, | wǒ shì pèi qí, |
- | 4.662 | 這是我的弟弟喬治, | zhè shì wǒ dē dì di qiáo zhì, |
- | 7.277 | 這是我的媽媽, | zhè shì wǒ dē mā mā, |
- | 9.773 | 這是我的爸爸。 | zhè shì wǒ dē bà bà。 |
- | 12.164 | 小豬佩奇 | xiǎo zhū pèi qí |
- | 14.751 | 兔小姐的直升機 | tù xiǎo jiě dē zhí shēng jī |
- | 19.041 | 佩奇和她的家人來到了夏日遊園會。 | pèi qí hé tā dē jiā rén lái dào le xià rì yóu yuán huì。 |
- | 23.628 | 看!那裡有救援交通工具的展示。 | kàn!nà lǐ yǒu jiù yuán jiāo tōng gōng jù dē zhǎn shì。 |
- | 27.161 | 狗爺爺展示的是他的拖車。 | gǒu yé yé zhǎn shì dē shì tā dē tuō chē。 |
- | 29.655 | 汪……我的拖車發出的聲音是這樣的—— | wāng……wǒ dē tuō chē fā chū dē shēng yīn shì zhè yàng dē—— |
- | 34.774 | 羊媽媽展示的是她的消防車, | yáng mā mā zhǎn shì dē shì tā dē xiāo fáng chē, |
- | 37.432 | 咩……消防車發出的聲音是這樣的—— | miē……xiāo fáng chē fā chū dē shēng yīn shì zhè yàng dē—— |
- | 42.58 | 還有兔小姐,展示的是救援直升機。 | hái yǒu tù xiǎo jiě,zhǎn shì dē shì jiù yuán zhí shēng jī。 |
- | 45.425 | 我的直升機發出的聲音是這樣的—— | wǒ dē zhí shēng jī fā chū dē shēng yīn shì zhè yàng dē—— |
- | 48.506 | 直升機,後退,直升機,後退…… | zhí shēng jī,hòu tuì,zhí shēng jī,hòu tuì…… |
- | 53.814 | 你們想坐上去飛一圈嗎? | nǐ men xiǎng zuò shǎng qù fēi yī quān ma? |
- | 55.693 | 是的,謝謝你。 | shì dē,xiè xiè nǐ。 |
- | 57.037 | 好吧!上來吧! | hǎo ba!shàng lái ba! |
- | 59.599 | 哦,糟糕,已經沒有我的位子了。 | ó,zāo gāo,yǐ jīng méi yǒu wǒ dē wèi zi le。 |
- | 62.941 | 沒關係,我在地上看就行了。 | méi guān xì,wǒ zài dì shàng kàn jiù xíng le。 |
- | 65.441 | 豬爸爸不喜歡那麼高。 | zhū bà bà bù xǐ huān nà me gāo。 |
- | 68.648 | 哦,我們要飛上天空了。 | ó,wǒ men yào fēi shàng tiān kōng le。 |
- | 71.764 | 是的,它可以垂直往上升。 | shì dē,tā kě yǐ chuí zhí wǎng shàng shēng。 |
- | 76.948 | 它也可以垂直下降。 | tā yě kě yǐ chuí zhí xià jiàng。 |
- | 81.841 | 它還可以翻跟頭呢! | tā hái kě yǐ fān gēn tóu ne! |
- | 87.641 | 可憐的爸爸,他錯過了好玩的事兒。 | kě lián dē bà bà,tā cuò guò le hǎo wán dē shì ér。 |
- | 90.392 | 是啊……可憐的豬爸爸…… | shì a……kě lián dē zhū bà bà…… |
- | 92.852 | 一個冰淇淋,謝謝。 | yī gè bīng qí lín,xiè xiè。 |
- | 95.092 | 嗯,味道真不錯。 | ń,wèi dào zhēn bù cuò。 |
- | 98.922 | 我們差不多該降落了吧! | wǒ men chà bù duō gāi jiàng luò le ba! |
- | 101.155 | 緊急情況!緊急情況!緊急呼叫救援直升機。 | jǐn jí qíng kuàng!jǐn jí qíng kuàng!jǐn jí hū jiào jiù yuán zhí shēng jī。 |
- | 104.925 | 好,馬上就到。 | hǎo,mǎ shàng jiù dào。 |
- | 106.657 | 你們真幸運,我們要去執行任務了! | nǐ men zhēn xìng yùn,wǒ men yào qù zhí xíng rèn wù le! |
- | 109.367 | 公牛先生正在挖路。 | gōng niú xiān shēng zhèng zài wā lù。 |
- | 112.012 | 哞,你們好啊,兔小姐。 | mōu,nǐ men hǎo a,tù xiǎo jiě。 |
- | 116.082 | 我們有根很大的金屬管,需要你幫忙提起來。 | wǒ men yǒu gēn hěn dà dē jīn shǔ guǎn,xū yào nǐ bāng máng tí qǐ lái。 |
- | 120.165 | 好的,公牛先生。 | hǎo dē,gōng niú xiān shēng。 |
- | 121.956 | 你要怎麼把那根大管子提起來? | nǐ yào zěn me bǎ nà gēn dà guǎn zǐ tí qǐ lái? |
- | 124.501 | 用我的大磁鐵。 | yòng wǒ dē dà cí tiě。 |
- | 129.979 | 太棒了! | tài bàng le! |
- | 132.501 | 那你要怎麼處理這根管子呢? | nà nǐ yào zěn me chù lǐ zhè gēn guǎn zǐ ne? |
- | 135.087 | 呃……這個我也不太確定……我知道了! | è……zhè gè wǒ yě bù tài què dìng……wǒ zhī dào le! |
- | 139.794 | 我就放在這兒吧!這樣別人就會很輕鬆地找到它了。 | wǒ jiù fàng zài zhè ér ba!zhè yàng bié rén jiù huì hěn qīng sōng dì zhǎo dào tā le。 |
- | 144.954 | 現在我可以送你們回家了。 | xiàn zài wǒ kě yǐ sòng nǐ men huí jiā le。 |
- | 147.134 | 那麼爸爸怎麼辦呢? | nà me bà bà zěn me bàn ne? |
- | 153.041 | 你好啊! | nǐ hǎo a! |
- | 153.861 | 豬爸爸,你可以自己一個人回家嗎? | zhū bà bà,nǐ kě yǐ zì jǐ yī gè rén huí jiā ma? |
- | 156.566 | 兔小姐會順路送我們回家的。 | tù xiǎo jiě huì shùn lù sòng wǒ men huí jiā dē。 |
- | 158.826 | 好的。 | hǎo dē。 |
- | 159.706 | 爸爸爸爸! | bà bà bà bà! |
- | 161.167 | 我們一會兒往上飛,一會兒往下, | wǒ men yī huì ér wǎng shàng fēi,yī huì ér wǎng xià, |
- | 163.888 | 還繞著圈飛呢! | hái rào zhe quān fēi ne! |
- | 165.408 | 太遺憾了,我竟然都錯過了, | tài yí hàn le,wǒ jìng rán dōu cuò guò le, |
- | 168.752 | 一會兒家裡見。 | yī huì ér jiā lǐ jiàn。 |
- | 174.457 | 誰把這根管子放在這兒的…… | shuí bǎ zhè gēn guǎn zǐ fàng zài zhè ér dē…… |
- | 177.968 | 我知道了,我可以繞路走。 | wǒ zhī dào le,wǒ kě yǐ rào lù zǒu。 |
- | 183.765 | 這路上到處是泥。 | zhè lù shàng dào chù shì ní。 |
- | 187.264 | 加油啊,開過去! | jiā yóu a,kāi guò qù! |
- | 189.067 | 豬爸爸我還要回家呢! | zhū bà bà wǒ hái yào huí jiā ne! |
- | 192.641 | 豬爸爸被困住了。 | zhū bà bà bèi kùn zhù le。 |
- | 194.661 | 我可以叫狗爺爺,讓他用拖車來救我。 | wǒ kě yǐ jiào gǒu yé yé,ràng tā yòng tuō chē lái jiù wǒ。 |
- | 201.061 | 你好,這裡是修車場。 | nǐ hǎo,zhè lǐ shì xiū chē chǎng。 |
- | 204.321 | 我被困在泥裡了, | wǒ bèi kùn zài ní lǐ le, |
- | 205.768 | 能不能麻煩你來幫我一下? | néng bù néng má fán nǐ lái bāng wǒ yī xià? |
- | 207.541 | 對不起,豬爸爸, | duì bù qǐ,zhū bà bà, |
- | 209.041 | 我在搬一根巨大的金屬管子, | wǒ zài bān yī gēn jù dà dē jīn shǔ guǎn zǐ, |
- | 211.482 | 不知道是誰把它放在路中間了。 | bù zhī dào shì shuí bǎ tā fàng zài lù zhōng jiān le。 |
- | 214.115 | 我幫你轉給下一個負責救援的人吧! | wǒ bāng nǐ zhuǎn gěi xià yī gè fù zé jiù yuán dē rén ba! |
- | 219.421 | 你好,這裡是消防隊。 | nǐ hǎo,zhè lǐ shì xiāo fáng duì。 |
- | 221.42 | 我被卡在泥裡了,你能來救我嗎? | wǒ bèi kǎ zài ní lǐ le,nǐ néng lái jiù wǒ ma? |
- | 224.077 | 對不起,豬爸爸。 | duì bù qǐ,zhū bà bà。 |
- | 225.377 | 我現在正在救一隻跑到樹上的烏龜呢! | wǒ xiàn zài zhèng zài jiù yī zhī pǎo dào shù shàng dē wū guī ne! |
- | 228.657 | 不要動啊,小土豆。 | bú yào dòng a,xiǎo tǔ dòu。 |
- | 230.757 | 我真的是不明白,你為什麼那麼喜歡爬樹, | wǒ zhēn dē shì bù míng bái,nǐ wèi shén me nà me xǐ huān pá shù, |
- | 234.041 | 你可是一隻烏龜啊。 | nǐ kě shì yī zhī wū guī a。 |
- | 235.7 | 咩……別擔心,豬爸爸。 | miē……bié dān xīn,zhū bà bà。 |
- | 237.961 | 我幫你轉給我們負責最高救援級別的人。 | wǒ bāng nǐ zhuǎn gěi wǒ men fù zé zuì gāo jiù yuán jí bié dē rén。 |
- | 244.696 | 這是什麼聲音? | zhè shì shén me shēng yīn? |
- | 248.238 | 飛起來了! | fēi qǐ lái le! |
- | 250.469 | 兔小姐的直升機把豬爸爸給救了出來。 | tù xiǎo jiě dē zhí shēng jī bǎ zhū bà bà gěi jiù le chū lái。 |
- | 253.562 | 太棒了, | tài bàng le, |
- | 254.782 | 爸爸真是太幸運了,他最後還是坐上了直升機。 | bà bà zhēn shì tài xìng yùn le,tā zuì hòu hái shì zuò shàng le zhí shēng jī。 |
- | 259.459 | 我們要給他演示一下直升機能幹什麼嗎? | wǒ men yào gěi tā yǎn shì yī xià zhí shēng jī néng gàn shén me ma? |
- | 262.351 | 好的! | hǎo dē! |
- | 263.271 | 它可以垂直升高, | tā kě yǐ chuí zhí shēng gāo, |
- | 266.793 | 它還可以垂直下降, | tā hái kě yǐ chuí zhí xià jiàng, |
- | 271.347 | 它還可以像這樣翻跟頭。 | tā hái kě yǐ xiàng zhè yàng fān gēn tóu。 |
- | 277.597 | 每個人都喜歡坐兔小姐的直升機飛上飛下,轉著圈飛。 | měi gè rén dōu xǐ huān zuò tù xiǎo jiě dē zhí shēng jī fēi shàng fēi xià,zhuǎn zhe quān fēi。 |
- | 284.931 | Quiz: 夏日遊園會上展示了多少種救援交通工具?分別是什麼? | Quiz: xià rì yóu yuán huì shàng zhǎn shì le duō shǎo zhǒng jiù yuán jiāo tōng gōng jù?fēn bié shì shén me? |