-2.72wǒ shì Pèiqí,


I'm Peppa Pig.
wǒ shì Pèiqí, wǒ shì pèi qí, wǒ shì pèi qí, I'm Peppa Pig.
-4.794zhè shì wǒ de dìdi, Qiáozhì.


This is my little brother, George.
zhè shì wǒ de dìdi, Qiáozhì. zhè shì wǒ dē dì di,qiáo zhì。 zhè shì wǒ dē dì di,qiáo zhì。 This is my little brother, George.
-7.523zhè shì wǒ de māma,


This is Mummy Pig.
zhè shì wǒ de māma, zhè shì wǒ dē mā mā, zhè shì wǒ dē mā mā, This is Mummy Pig.
-9.759zhè shì wǒ de bàba.


And this is Daddy Pig.
zhè shì wǒ de bàba. zhè shì wǒ dē bà bà。 zhè shì wǒ dē bà bà。 And this is Daddy Pig.
-12.145xiǎo zhū Pèiqí


Peppa Pig.
xiǎo zhū Pèiqí xiǎo zhū pèi qí xiǎo zhū pèi qí Peppa Pig.
-14.753mùjuān chángpǎo


fun run
mùjuān chángpǎo mù juān cháng pǎo mù juān zhǎng pǎo fun run
-17.879zuìjìn de tiānqì zǒngshì léiyǔ-jiāojiā,


It has been very stormy weather
zuìjìn de tiānqì zǒngshì léiyǔ-jiāojiā, zuì jìn dē tiān qì zǒng shì léi yǔ jiāo jiā, zuì jìn dē tiān qì zǒng shì léi yǔ jiāo jiā, It has been very stormy weather
-20.617xuéxiào de wūdǐng yìzhí zài lòu yǔ.


and the school roof is leaking.
xuéxiào de wūdǐng yìzhí zài lòu yǔ. xué xiào dē wū dǐng yī zhí zài lòu yǔ。 xué xiào dē wū dǐng yī zhí zài lòu yǔ。 and the school roof is leaking.
-22.764wǒmen yào zěnyàng cáinéng chóudào qián, bǎ wūdǐng xiūyìxiū ne?


How can we raise the money to fix the school roof?
wǒmen yào zěnyàng cáinéng chóudào qián, bǎ wūdǐng xiūyìxiū ne? wǒ men yào zěn yàng cái néng chóu dào qián,bǎ wū dǐng xiū yī xiū ne? wǒ men yào zěn yàng cái néng chóu dào qián,bǎ wū dǐng xiū yī xiū ne? How can we raise the money to fix the school roof?
-26.648wǒmen kěyǐ jǔbàn mùjuān chángpǎo.


We could have a fun run.
wǒmen kěyǐ jǔbàn mùjuān chángpǎo. wǒ men kě yǐ jǔ bàn mù juān cháng pǎo。 wǒ men kě yǐ jǔ bàn mù juān zhǎng pǎo。 We could have a fun run.
-29.425shénme shì mùjuān chángpǎo ya?


What's a funny run?
shénme shì mùjuān chángpǎo ya? shén me shì mù juān cháng pǎo ya? shén me shì mù juān zhǎng pǎo ya? What's a funny run?
-31.219jiùshì dàjiā zài yìqǐ yěcān,


It's a day for picnics
jiùshì dàjiā zài yìqǐ yěcān, jiù shì dà jiā zài yì qǐ yě cān, jiù shì dà jiā zài yì qǐ yě cān, It's a day for picnics
-33.132ránhòu juān qián gěi nèixiē pǎobù de rén.


and giving money to see people run.
ránhòu juān qián gěi nèixiē pǎobù de rén. rán hòu juān qián gěi nèi xiē pǎo bù dē rén。 rán hòu juān qián gěi nèi xiē pǎo bù dē rén。 and giving money to see people run.
-35.439zhǐyào nǐ pǎode yuè yuǎn, chóudào de qián yě jiù yuè duō.


And the more money you give, the further they run.
zhǐyào nǐ pǎode yuè yuǎn, chóudào de qián yě jiù yuè duō. zhǐ yào nǐ pǎo dē yuè yuǎn,chóu dào dē qián yě jiù yuè duō。 zhǐ yào nǐ pǎo dē yuè yuǎn,chóu dào dē qián yě jiù yuè duō。 And the more money you give, the further they run.
-38.399zhēn shì gè hǎo zhǔyi. zhū bàba.


Good idea, Daddy Pig!
zhēn shì gè hǎo zhǔyi. zhū bàba. zhēn shì gè hǎo zhǔ yì。zhū bà bà。 zhēn shì gè hǎo zhǔ yì。zhū bà bà。 Good idea, Daddy Pig!
-40.545nàme, nǐ néng pǎo duō yuǎn ne?


How far can you run?
nàme, nǐ néng pǎo duō yuǎn ne? nà me,nǐ néng pǎo duō yuǎn ne? nà me,nǐ néng pǎo duō yuǎn ne? How far can you run?
-42.446shénme? è……
……
……
What? Uh…well,
shénme? è…… shén me?è…… shén me?è…… What? Uh…well,
-44.269nǐ xiǎng ràng wǒ pǎo duō yuǎn, wǒ jiù néng pǎo duō yuǎn.


I can run as far as you like.
nǐ xiǎng ràng wǒ pǎo duō yuǎn, wǒ jiù néng pǎo duō yuǎn. nǐ xiǎng ràng wǒ pǎo duō yuǎn,wǒ jiù néng pǎo duō yuǎn。 nǐ xiǎng ràng wǒ pǎo duō yuǎn,wǒ jiù néng pǎo duō yuǎn。 I can run as far as you like.
-46.806dànshì bàba, nǐ gēnběn jiù pǎo bú dòng, bú shì ma?


But daddy, you can hardly run at all!
dànshì bàba, nǐ gēnběn jiù pǎo bú dòng, bú shì ma? dàn shì bà bà,nǐ gēn běn jiù pǎo bù dòng,bú shì ma? dàn shì bà bà,nǐ gēn běn jiù pǎo bù dòng,bú shì ma? But daddy, you can hardly run at all!
-49.782nǐ bié húshuō!


Nonsense!
nǐ bié húshuō! nǐ bié hú shuō! nǐ bié hú shuō! Nonsense!
-51.452wǒ kě shì hěn shàncháng pǎobù de!


I am an expert at running!
wǒ kě shì hěn shàncháng pǎobù de! wǒ kě shì hěn shàn cháng pǎo bù dē! wǒ kě shì hěn shàn zhǎng pǎo bù dē! I am an expert at running!
-53.806hěn hǎo,


Good.
hěn hǎo, hěn hǎo, hěn hǎo, Good.
-54.637háiyǒu qítā rén xiǎng yìqǐ pǎo ma?


Does anyone else want to run?
háiyǒu qítā rén xiǎng yìqǐ pǎo ma? hái yǒu qí tā rén xiǎng yì qǐ pǎo ma? hái yǒu qí tā rén xiǎng yì qǐ pǎo ma? Does anyone else want to run?
-56.426bú yòng le, xièxie!


No, thank you!
bú yòng le, xièxie! bù yòng le,xiè xiè! bù yòng le,xiè xiè! No, thank you!
-58.368dànshì wǒ huì juān qián chulai zhīchí zhū bàba pǎobù de.


But I will give money to see Daddy Pig run!
dànshì wǒ huì juān qián chulai zhīchí zhū bàba pǎobù de. dàn shì wǒ huì juān qián chū lái zhī chí zhū bà bà pǎo bù dē。 dàn shì wǒ huì juān qián chū lái zhī chí zhū bà bà pǎo bù dē。 But I will give money to see Daddy Pig run!
-61.275wǒ yě shì!


Me too!
wǒ yě shì! wǒ yě shì! wǒ yě shì! Me too!
-62.43hái yǒu wǒ!


And me!
hái yǒu wǒ! hái yǒu wǒ! hái yǒu wǒ! And me!
-63.406fēicháng hǎo!


Excellent!
fēicháng hǎo! fēi cháng hǎo! fēi cháng hǎo! Excellent!
-64.579xièxie nǐ le, zhū bàba


Thank you, Daddy Pig!
xièxie nǐ le, zhū bàba xiè xiè nǐ le,zhū bà bà xiè xiè nǐ le,zhū bà bà Thank you, Daddy Pig!
-67.575Pèiqí hé tā de jiārén zhèngzài chī yìdàlìmiàn.


Peppa and her family are eating spaghetti.
Pèiqí hé tā de jiārén zhèngzài chī yìdàlìmiàn. pèi qí hé tā dē jiā rén zhèng zài chī yì dà lì miàn。 pèi qí hé tā dē jiā rén zhèng zài chī yì dà lì miàn。 Peppa and her family are eating spaghetti.
-71.655tài hǎochī le! yìdàlìmiàn háiyǒu shèng de ma?


Delicious! Is there any more spaghetti?
tài hǎochī le! yìdàlìmiàn háiyǒu shèng de ma? tài hǎo chī le!yì dà lì miàn hái yǒu shèng dē ma? tài hǎo chī le!yì dà lì miàn hái yǒu shèng dē ma? Delicious! Is there any more spaghetti?
-74.586wǒ shuō zhū bàba, nǐ dōu yǐjīng chī le sān fèn yìdàlìmiàn le!


Daddy Pig! You've already had three helpings!
wǒ shuō zhū bàba, nǐ dōu yǐjīng chī le sān fèn yìdàlìmiàn le! wǒ shuō zhū bà bà,nǐ dōu yǐ jīng chī le sān fèn yì dà lì miàn le! wǒ shuō zhū bà bà,nǐ dōu yǐ jīng chī le sān fèn yì dà lì miàn le! Daddy Pig! You've already had three helpings!
-78.381shíwù gěi wǒ néngliàng,


Eating gives me energy.
shíwù gěi wǒ néngliàng, shí wù gěi wǒ néng liàng, shí wù gěi wǒ néng liàng, Eating gives me energy.
-80.401ér wǒ zhèng xūyào néngliàng cānjiā mùjuān chángpǎo.


And I need energy for my fun run.
ér wǒ zhèng xūyào néngliàng cānjiā mùjuān chángpǎo. ér wǒ zhèng xū yào néng liàng cān jiā mù juān cháng pǎo。 ér wǒ zhèng xū yào néng liàng cān jiā mù juān zhǎng pǎo。 And I need energy for my fun run.
-83.066dànshì nǐ yīnggāi qù liànxí yí xià pǎobù cái duì.


You also need to practice running.
dànshì nǐ yīnggāi qù liànxí yí xià pǎobù cái duì. dàn shì nǐ yīng gāi qù liàn xí yī xià pǎo bù cái duì。 dàn shì nǐ yīng gāi qù liàn xí yī xià pǎo bù cái duì。 You also need to practice running.
-85.812wǒ jīntiān děi liànxí chī yìdàlìmiàn,


What if I practice eating today,
wǒ jīntiān děi liànxí chī yìdàlìmiàn, wǒ jīn tiān de liàn xí chī yì dà lì miàn, wǒ jīn tiān de liàn xí chī yì dà lì miàn, What if I practice eating today,
-88.033ránhòu míngtiān, wǒ zài qù liànxí pǎobù.


then practice running tomorrow?
ránhòu míngtiān, wǒ zài qù liànxí pǎobù. rán hòu míng tiān,wǒ zài qù liàn xí pǎo bù。 rán hòu míng tiān,wǒ zài qù liàn xí pǎo bù。 then practice running tomorrow?
-90.606bù xíng! bàba.


No, Daddy.
bù xíng! bàba. bù xíng!bà bà。 bù xíng!bà bà。 No, Daddy.
-91.937nǐ xiànzài jiù yīnggāi kāishǐ liànxí pǎobù.


You need to practice running now.
nǐ xiànzài jiù yīnggāi kāishǐ liànxí pǎobù. nǐ xiàn zài jiù yīng gāi kāi shǐ liàn xí pǎo bù。 nǐ xiàn zài jiù yīng gāi kāi shǐ liàn xí pǎo bù。 You need to practice running now.
-94.806ō.


Oh.
ō. ō。 ō。 Oh.
-95.606kuài lái ba, bàba! lái bǐsài!


Come on, Daddy! Race you!
kuài lái ba, bàba! lái bǐsài! kuài lái ba,bà bà!lái bǐ sài! kuài lái ba,bà bà!lái bǐ sài! Come on, Daddy! Race you!
-99.206zhè tài róngyì le.


This is easy.
zhè tài róngyì le. zhè tài róng yì le。 zhè tài róng yì le。 This is easy.
-100.905wǎng shānxià pǎo quèshí hěn róngyì,


It is easy to run downhill.
wǎng shānxià pǎo quèshí hěn róngyì, wǎng shān xià pǎo què shí hěn róng yì, wǎng shān xià pǎo què shí hěn róng yì, It is easy to run downhill.
-103.476dànshì wǎng shānshàng pǎo…… è, jiù hěn kùnnan le.
……
……
It is hard to run uphill.
dànshì wǎng shānshàng pǎo…… è, jiù hěn kùnnan le. dàn shì wǎng shān shàng pǎo……è,jiù hěn kùn nán le。 dàn shì wǎng shān shàng pǎo……è,jiù hěn kùn nán le。 It is hard to run uphill.
-106.418kànlai wǒ bù yīnggāi chī nàme duō yìdàlìmiàn de.


I don't think I should've eaten so much spaghetti.
kànlai wǒ bù yīnggāi chī nàme duō yìdàlìmiàn de. kàn lái wǒ bù yīng gāi chī nà me duō yì dà lì miàn dí。 kàn lái wǒ bù yīng gāi chī nà me duō yì dà lì miàn dí。 I don't think I should've eaten so much spaghetti.
-112.617jīntiān jiùshì mùjuān chángpǎo de rìzi.


It is the day of the fun run.
jīntiān jiùshì mùjuān chángpǎo de rìzi. jīn tiān jiù shì mù juān cháng pǎo dē rì zi。 jīn tiān jiù shì mù juān zhǎng pǎo dē rì zi。 It is the day of the fun run.
-115.353língyáng fūren yǒu zhāng túbiǎo,


Madame Gazelle has a chart
língyáng fūren yǒu zhāng túbiǎo, líng yáng fū rén yǒu zhāng tú biǎo, líng yáng fū rén yǒu zhāng tú biǎo, Madame Gazelle has a chart
-117.331shàngmiàn xiǎnshìle zhū bàba yào pǎo duōshǎo gōnglǐ.


to show how far Daddy Pig must run.
shàngmiàn xiǎnshìle zhū bàba yào pǎo duōshǎo gōnglǐ. shàng miàn xiǎn shì le zhū bà bà yào pǎo duō shǎo gōng lǐ。 shàng miàn xiǎn shì le zhū bà bà yào pǎo duō shǎo gōng lǐ。 to show how far Daddy Pig must run.
-119.906zhū bàba shǒuxiān yào pǎodào zhèige dìfāng.


If Daddy Pig can run to here.
zhū bàba shǒuxiān yào pǎodào zhèige dìfāng. zhū bà bà shǒu xiān yào pǎo dào zhè gè dì fāng。 zhū bà bà shǒu xiān yào pǎo dào zhè gè dì fāng。 If Daddy Pig can run to here.
-122.806zhèlǐ shì gè chāoshì.


The supermarket!
zhèlǐ shì gè chāoshì. zhè lǐ shì gè chāo shì。 zhè lǐ shì gè chāo shì。 The supermarket!
-124.27ránhòu zài pǎodào zhèlǐ.


Then to here.
ránhòu zài pǎodào zhèlǐ. rán hòu zài pǎo dào zhè lǐ。 rán hòu zài pǎo dào zhè lǐ。 Then to here.
-125.751shì wǒ yéye de xiūchēchǎng.


My granddad's garage.
shì wǒ yéye de xiūchēchǎng. shì wǒ yé ye dē xiū chē chǎng。 shì wǒ yé yé dē xiū chē chǎng。 My granddad's garage.
-128.001zuìhòu ne, tā yào pǎodào zhèlǐ.


And all the way to here.
zuìhòu ne, tā yào pǎodào zhèlǐ. zuì hòu ne,tā yào pǎo dào zhè lǐ。 zuì hòu ne,tā yào pǎo dào zhè lǐ。 And all the way to here.
-130.261zhè shì Fēngxībǎo.


Windy castle.
zhè shì Fēngxībǎo. zhè shì fēng xī bǎo。 zhè shì fēng xī bǎo。 Windy castle.
-131.926nèiyàng dehuà, wǒmen jiù yǒu zúgòu de qián


Then we will have enough money
nèiyàng dehuà, wǒmen jiù yǒu zúgòu de qián nà yàng dē huà,wǒ men jiù yǒu zú gòu dē qián nà yàng dē huà,wǒ men jiù yǒu zú gòu dē qián Then we will have enough money
-134.238bǎ xuéxiào de wūdǐng xiūhǎo le.


to fix the school roof.
bǎ xuéxiào de wūdǐng xiūhǎo le. bǎ xué xiào dē wū dǐng xiū hǎo le。 bǎ xué xiào dē wū dǐng xiū hǎo le。 to fix the school roof.
-136.592wǒ xiànzài jiù kāishǐ pǎo.


I will do it now.
wǒ xiànzài jiù kāishǐ pǎo. wǒ xiàn zài jiù kāi shǐ pǎo。 wǒ xiàn zài jiù kāi shǐ pǎo。 I will do it now.
-138.262jiùwèi, yùbèi, pǎo!


Ready, steady, go!
jiùwèi, yùbèi, pǎo! jiù wèi,yù bèi,pǎo! jiù wèi,yù bèi,pǎo! Ready, steady, go!
-141.366wǒ pǎowán le,


I did it!
wǒ pǎowán le, wǒ pǎo wán le, wǒ pǎo wán le, I did it!
-142.947wǒmen kěyǐ kāishǐ yěcān le.


Now we can have the picnic.
wǒmen kěyǐ kāishǐ yěcān le. wǒ men kě yǐ kāi shǐ yě cān le。 wǒ men kě yǐ kāi shǐ yě cān le。 Now we can have the picnic.
-145.45hútu de bàba,


Silly Daddy!
hútu de bàba, hú tú dē bà bà, hú tú dē bà bà, Silly Daddy!
-146.907nèige zhǐ shì yì fú huà éryǐ.


That is just a drawing.
nèige zhǐ shì yì fú huà éryǐ. nà gè zhǐ shì yī fú huà ér yǐ。 nà gè zhǐ shì yī fú huà ér yǐ。 That is just a drawing.
-149.216méicuò, xiànzài nǐ yào pǎoxiàng zhēnzhèng de Fēngxībǎo le.


Yes, now you must run to the real windy castle.
méicuò, xiànzài nǐ yào pǎoxiàng zhēnzhèng de Fēngxībǎo le. méi cuò,xiàn zài nǐ yào pǎo xiàng zhēn zhèng dē fēng xī bǎo le。 méi cuò,xiàn zài nǐ yào pǎo xiàng zhēn zhèng dē fēng xī bǎo le。 Yes, now you must run to the real windy castle.
-153.231a……
……
……
Oh!
a…… a…… a…… Oh!
-154.445qǐng jiùwèi, yùbèi, pǎo!


Ready, steady, go!
qǐng jiùwèi, yùbèi, pǎo! qǐng jiù wèi,yù bèi,pǎo! qǐng jiù wèi,yù bèi,pǎo! Ready, steady, go!
-156.973jiāyóu!


Hooray!
jiāyóu! jiā yóu! jiā yóu! Hooray!
-163.184jiāyóu, zhū bàba! nǐ kěyǐ zuòdào de!


Come on, Daddy Pig! You can make it!
jiāyóu, zhū bàba! nǐ kěyǐ zuòdào de! jiā yóu,zhū bà bà!nǐ kě yǐ zuò dào dē! jiā yóu,zhū bà bà!nǐ kě yǐ zuò dào dē! Come on, Daddy Pig! You can make it!
-171.705jiāyóu, xiàochē! nǐ kěyǐ zuòdào de!


Come on, bus! You can make it!
jiāyóu, xiàochē! nǐ kěyǐ zuòdào de! jiā yóu,xiào chē!nǐ kě yǐ zuò dào dē! jiā yóu,xiào chē!nǐ kě yǐ zuò dào dē! Come on, bus! You can make it!
-175.192xiàochē yǐjīng shuàixiān dàodále Fēngxībǎo.


The school bus has made it to windy castle.
xiàochē yǐjīng shuàixiān dàodále Fēngxībǎo. xiào chē yǐ jīng shuài xiān dào dá le fēng xī bǎo。 xiào chē yǐ jīng shuài xiān dào dá le fēng xī bǎo。 The school bus has made it to windy castle.
-178.407xiànzài dàjiā dōu kāishǐ yěcān le.


Now everyone can enjoy the picnic.
xiànzài dàjiā dōu kāishǐ yěcān le. xiàn zài dà jiā dōu kāi shǐ yě cān le。 xiàn zài dà jiā dōu kāi shǐ yě cān le。 Now everyone can enjoy the picnic.
-182.321wǒ yào shuǐ, wǒ yào shuǐ……
……
……
Water… water…
wǒ yào shuǐ, wǒ yào shuǐ…… wǒ yào shuǐ,wǒ yào shuǐ…… wǒ yào shuǐ,wǒ yào shuǐ…… Water… water…
-185.833jīntiān tiānqì kě zhēn hǎo a!


What a lovely hot day!
jīntiān tiānqì kě zhēn hǎo a! jīn tiān tiān qì kě zhēn hǎo a! jīn tiān tiān qì kě zhēn hǎo a! What a lovely hot day!
-188.286érqiě hái yǒu yí gè rúcǐ qīngsōng jiù néng chóudào qián de huódòng!


It's such a relaxing way to raise money, too!
érqiě hái yǒu yí gè rúcǐ qīngsōng jiù néng chóudào qián de huódòng! ér qiě hái yǒu yí gè rú cǐ qīng sōng jiù néng chóu dào qián dē huó dòng! ér qiě hái yǒu yī gè rú cǐ qīng sōng jiù néng chóu dào qián dē huó dòng! It's such a relaxing way to raise money, too!
-192.406wǒ yào shuǐ…… wǒ yào shuǐ……
…………
…………
Water… water...
wǒ yào shuǐ…… wǒ yào shuǐ…… wǒ yào shuǐ……wǒ yào shuǐ…… wǒ yào shuǐ……wǒ yào shuǐ…… Water… water...
-194.726zhū bàba zhōngyú dàodále chāoshì,


Daddy Pig has reached the supermarket.
zhū bàba zhōngyú dàodále chāoshì, zhū bà bà zhōng yú dào dá le chāo shì, zhū bà bà zhōng yú dào dá le chāo shì, Daddy Pig has reached the supermarket.
-197.556yílù pǎo guòlai ràng tā gǎndào fēicháng de kǒukě.


All running makes him very thirsty.
yílù pǎo guòlai ràng tā gǎndào fēicháng de kǒukě. yí lù pǎo guò lái ràng tā gǎn dào fēi cháng dì kǒu kě。 yí lù pǎo guò lái ràng tā gǎn dào fēi cháng dì kǒu kě。 All running makes him very thirsty.
-204.946wǒmen cóng wàngyuǎnjìng lǐ kàn ba!


Let's look through the telescope.
wǒmen cóng wàngyuǎnjìng lǐ kàn ba! wǒ men cóng wàng yuǎn jìng lǐ kàn ba! wǒ men cóng wàng yuǎn jìng lǐ kàn ba! Let's look through the telescope.
-207.794wǒ néng kànjiàn bàba le.


I can see Daddy.
wǒ néng kànjiàn bàba le. wǒ néng kàn jiàn bà bà le。 wǒ néng kàn jiàn bà bà le。 I can see Daddy.
-209.406wàngyuǎnjìng néng ràng nǐ kànqīng yuǎnchù de dōngxi.
西
西
The telescope makes everything look closer.
wàngyuǎnjìng néng ràng nǐ kànqīng yuǎnchù de dōngxi. wàng yuǎn jìng néng ràng nǐ kàn qīng yuǎn chù dē dōng xī。 wàng yuǎn jìng néng ràng nǐ kàn qīng yuǎn chù dē dōng xī。 The telescope makes everything look closer.
-212.326āi…… tā zǒude fēicháng màn.
……
……
Oh, he's not going very fast.
āi…… tā zǒude fēicháng màn. āi……tā zǒu dé fēi cháng màn。 āi……tā zǒu dé fēi cháng màn。 Oh, he's not going very fast.
-215.586zhū bàba dàodále gǒu yéye de xiūchēchǎng.


Daddy Pig has arrived at Granddad Dog's garage.
zhū bàba dàodále gǒu yéye de xiūchēchǎng. zhū bà bà dào dá le gǒu yé ye dē xiū chē chǎng。 zhū bà bà dào dá le gǒu yé yé dē xiū chē chǎng。 Daddy Pig has arrived at Granddad Dog's garage.
-218.227a…… jiù zhèiyàng ba, wǒ pǎo bú dòng le.
……
……
That's it. I can't go on!
a…… jiù zhèiyàng ba, wǒ pǎo bú dòng le. a……jiù zhè yàng ba,wǒ pǎo bù dòng le。 a……jiù zhè yàng ba,wǒ pǎo bù dòng le。 That's it. I can't go on!
-221.934bàba tíngxiàlái le.


Daddy has stopped.
bàba tíngxiàlái le. bà bà tíng xià lái le。 bà bà tíng xià lái le。 Daddy has stopped.
-223.725ō……
……
……
Oh.
ō…… ō…… ō…… Oh.
-224.735nǐ kànshangqu hěn rè,


You look rather hot.
nǐ kànshangqu hěn rè, nǐ kàn shang qu hěn rè, nǐ kàn shang qu hěn rè, You look rather hot.
-226.831lái chī diǎnr dōngxi liángkuai yí xià ba!
西
西
You need something to cool you down
lái chī diǎnr dōngxi liángkuai yí xià ba! lái chī diǎn ér dōng xī liáng kuài yī xià ba! lái chī diǎn ér dōng xī liáng kuài yī xià ba! You need something to cool you down
-229.135zài bǔchōng diǎnr néngliàng.


and give you energy.
zài bǔchōng diǎnr néngliàng. zài bǔ chōng diǎn ér néng liàng。 zài bǔ chōng diǎn ér néng liàng。 and give you energy.
-230.946lái chī gēn xuěgāo ba.


Have an ice lolly.
lái chī gēn xuěgāo ba. lái chī gēn xuě gāo ba。 lái chī gēn xuě gāo ba。 Have an ice lolly.
-232.646tài gǎnxiè nǐ le! gǒu yéye.


Thank you! Granddad Dog.
tài gǎnxiè nǐ le! gǒu yéye. tài gǎn xiè nǐ le!gǒu yé ye。 tài gǎn xiè nǐ le!gǒu yé yé。 Thank you! Granddad Dog.
-236.623zhēn hǎochī……
……
……
That's nice…
zhēn hǎochī…… zhēn hǎo chī…… zhēn hǎo chī…… That's nice…
-238.236ō! huángfēng!


A wasp!
ō! huángfēng! ō!huáng fēng! ō!huáng fēng! A wasp!
-240.224zǒukāi, zǒukāi! kuài zǒukāi, nǐ gè xiǎo chóngzi.


Shoo, shoo, get away, you little pest.
zǒukāi, zǒukāi! kuài zǒukāi, nǐ gè xiǎo chóngzi. zǒu kāi,zǒu kāi!kuài zǒu kāi,nǐ gè xiǎo chóng zi。 zǒu kāi,zǒu kāi!kuài zǒu kāi,nǐ gè xiǎo chóng zi。 Shoo, shoo, get away, you little pest.
-243.706zhèi zhī huángfēng xiǎng chī zhū bàba de xuěgāo.


The wasp wants to share Daddy Pig's ice lolly.
zhèi zhī huángfēng xiǎng chī zhū bàba de xuěgāo. zhè zhǐ huáng fēng xiǎng chī zhū bà bà dē xuě gāo。 zhè zhǐ huáng fēng xiǎng chī zhū bà bà dē xuě gāo。 The wasp wants to share Daddy Pig's ice lolly.
-246.466bù xíng! zhè kě shì wǒ de xuěgāo.


No, this is my lolly.
bù xíng! zhè kě shì wǒ de xuěgāo. bù xíng!zhè kě shì wǒ dē xuě gāo。 bù xíng!zhè kě shì wǒ dē xuě gāo。 No, this is my lolly.
-249.406bàba tā yòu kāishǐ pǎoqilai le, érqiě pǎode hěn kuài.


Daddy starts running again, really fast.
bàba tā yòu kāishǐ pǎoqilai le, érqiě pǎode hěn kuài. bà bà tā yòu kāi shǐ pǎo qǐ lái le,ér qiě pǎo de hěn kuài。 bà bà tā yòu kāi shǐ pǎo qǐ lái le,ér qiě pǎo de hěn kuài。 Daddy starts running again, really fast.
-253.406tài hǎo le!


Hooray!
tài hǎo le! tài hǎo le! tài hǎo le! Hooray!
-256.933zǒukāi ya! kuài zǒukāi!


Oh! Get off! Get off!
zǒukāi ya! kuài zǒukāi! zǒu kāi ya!kuài zǒu kāi! zǒu kāi ya!kuài zǒu kāi! Oh! Get off! Get off!
-259.106nǐ xiànzài kěyǐ tíngxiàlái le, zhū bàba.


You can stop now, Daddy Pig.
nǐ xiànzài kěyǐ tíngxiàlái le, zhū bàba. nǐ xiàn zài kě yǐ tíng xià lái le,zhū bà bà。 nǐ xiàn zài kě yǐ tíng xià lái le,zhū bà bà。 You can stop now, Daddy Pig.
-261.706wǒmen de qián yǐjīng zúgòu kěyǐ qù xiū wūdǐng le.


We have enough money to fix the school roof.
wǒmen de qián yǐjīng zúgòu kěyǐ qù xiū wūdǐng le. wǒ men dē qián yǐ jīng zú gòu kě yǐ qù xiū wū dǐng le。 wǒ men dē qián yǐ jīng zú gòu kě yǐ qù xiū wū dǐng le。 We have enough money to fix the school roof.
-267.306zhū bàba bǎ huángfēng shuǎidiào le.


Daddy Pig has lost the wasp.
zhū bàba bǎ huángfēng shuǎidiào le. zhū bà bà bǎ huáng fēng shuǎi diào le。 zhū bà bà bǎ huáng fēng shuǎi diào le。 Daddy Pig has lost the wasp.
-269.846wa ō, gàn de hǎo, zhū bàba.


Well done. Daddy Pig.
wa ō, gàn de hǎo, zhū bàba. wa ō,gàn dé hǎo,zhū bà bà。 wa ō,gàn dé hǎo,zhū bà bà。 Well done. Daddy Pig.
-272.206nǐ duō pǎo de nèixiē lùchéng,


All that extra running
nǐ duō pǎo de nèixiē lùchéng, nǐ duō pǎo dē nèi xiē lù chéng, nǐ duō pǎo dē nèi xiē lù chéng, All that extra running
-273.762ràng wǒmen mùjí dàole zúgòu de qián,


means we've got enough money
ràng wǒmen mùjí dàole zúgòu de qián, ràng wǒ men mù jí dào le zú gòu dē qián, ràng wǒ men mù jí dào le zú gòu dē qián, means we've got enough money
-275.682kěyǐ huàn liàng xīn xiàochē le.


for a new school bus too.
kěyǐ huàn liàng xīn xiàochē le. kě yǐ huàn liàng xīn xiào chē le。 kě yǐ huàn liàng xīn xiào chē le。 for a new school bus too.
-277.836xièxie nǐ, zhū bàba!


Thank you, Daddy Pig.
xièxie nǐ, zhū bàba! xiè xiè nǐ,zhū bà bà! xiè xiè nǐ,zhū bà bà! Thank you, Daddy Pig.
-279.772hā hā hā, zhè dōu shì wǒ yīnggāi zuò de.


Ho ho. You're most welcome.
hā hā hā, zhè dōu shì wǒ yīnggāi zuò de. hā hā hā,zhè dōu shì wǒ yīng gāi zuò dē。 hā hā hā,zhè dōu shì wǒ yīng gāi zuò dē。 Ho ho. You're most welcome.