- | 3.535 | wǒ shì Pèiqí, 我是佩奇, I'm Peppa Pig. | wǒ shì Pèiqí, wǒ shì pèi qí, I'm Peppa Pig. |
- | 5.722 | zhè shì wǒ de dìdi, Qiáozhì. 这是我的弟弟,乔治。 This is my little brother, George. | zhè shì wǒ de dìdi, Qiáozhì. zhè shì wǒ dē dì di,qiáo zhì。 This is my little brother, George. |
- | 8.545 | zhè shì wǒ de māma, 这是我的妈妈, This is Mummy Pig. | zhè shì wǒ de māma, zhè shì wǒ dē mā mā, This is Mummy Pig. |
- | 10.755 | zhè shì wǒ de bàba. 这是我的爸爸。 And this is Daddy Pig. | zhè shì wǒ de bàba. zhè shì wǒ dē bà bà。 And this is Daddy Pig. |
- | 14.385 | xiǎo zhū Pèiqí 小猪佩奇 Peppa Pig. | xiǎo zhū Pèiqí xiǎo zhū pèi qí Peppa Pig. |
- | 20.052 | gòuwù 购物 Shopping | gòuwù gòu wù Shopping |
- | 24.701 | Pèiqí hé Qiáozhì yào qù gòuwù, 佩奇和乔治要去购物, Peppa and George are going shopping! | Pèiqí hé Qiáozhì yào qù gòuwù, pèi qí hé qiáo zhì yào qù gòu wù, Peppa and George are going shopping! |
- | 29.261 | Pèiqí hé Qiáozhì xǐhuan gòuwù. 佩奇和乔治喜欢购物。 Peppa and George like shopping. | Pèiqí hé Qiáozhì xǐhuan gòuwù. pèi qí hé qiáo zhì xǐ huān gòu wù。 Peppa and George like shopping. |
- | 33.501 | Qiáozhì xǐhuan zuòzài tuīchē lǐ, 乔治喜欢坐在推车里, George loves sitting in the trolley. | Qiáozhì xǐhuan zuòzài tuīchē lǐ, qiáo zhì xǐ huān zuò zài tuī chē lǐ, George loves sitting in the trolley. |
- | 38.155 | Pèiqí yě shì. 佩奇也是。 So does Peppa. | Pèiqí yě shì. pèi qí yě shì。 So does Peppa. |
- | 39.514 | bàba, 爸爸, Daddy, | bàba, bà bà, Daddy, |
- | 40.65 | wǒ néngbùnéng yě zuòzài tuīchē lǐ? 我能不能也坐在推车里? can I sit in the trolley, too? | wǒ néngbùnéng yě zuòzài tuīchē lǐ? wǒ néng bù néng yě zuò zài tuī chē lǐ? can I sit in the trolley, too? |
- | 42.735 | nǐ tài dà, tuīchē tài xiǎo le. 你太大,推车太小了。 You're too big for the trolley, Peppa. | nǐ tài dà, tuīchē tài xiǎo le. nǐ tài dà,tuī chē tài xiǎo le。 You're too big for the trolley, Peppa. |
- | 45.711 | ō…… 噢…… Oh! | ō…… ō…… Oh! |
- | 47.011 | dàn nǐ kěyǐ bāngmáng gòuwù. 但你可以帮忙购物。 But you can help with the shopping. | dàn nǐ kěyǐ bāngmáng gòuwù. dàn nǐ kě yǐ bāng máng gòu wù。 But you can help with the shopping. |
- | 48.94 | ō! hǎo de! 噢!好的! Oh, goody! | ō! hǎo de! ō!hǎo dē! Oh, goody! |
- | 50.89 | gòuwù qīngdān shàng de sì zhǒng dōngxi, 购物清单上的四种东西, We've got four things on the list. | gòuwù qīngdān shàng de sì zhǒng dōngxi, gòu wù qīng dān shàng dē sì zhǒng dōng xī, We've got four things on the list. |
- | 53.263 | yǒu fānqié, 有番茄、 Tomatoes, | yǒu fānqié, yǒu fān qié、 Tomatoes, |
- | 54.163 | yìdàlì miàn, 意大利面、 spaghetti, | yìdàlì miàn, yì dà lì miàn、 spaghetti, |
- | 55.059 | yángcōng hé shuǐguǒ. 洋葱和水果。 onions and fruit. | yángcōng hé shuǐguǒ. yáng cōng hé shuǐ guǒ。 onions and fruit. |
- | 57.321 | wǒ dōu néng zhǎodào! 我都能找到! I'll find it all! | wǒ dōu néng zhǎodào! wǒ dōu néng zhǎo dào! I'll find it all! |
- | 63.861 | zài zhèibiān! 在这边! This way! | zài zhèibiān! zài zhè biān! This way! |
- | 65.358 | Pèiqí hé Qiáozhì xǐhuan gòuwù. 佩奇和乔治喜欢购物。 Peppa and George love shopping. | Pèiqí hé Qiáozhì xǐhuan gòuwù. pèi qí hé qiáo zhì xǐ huān gòu wù。 Peppa and George love shopping. |
- | 70.194 | Pèiqí, shǒuxiān wǒmen xūyào xiē fānqié. 佩奇,首先我们需要些番茄。 Peppa, first we need tomatoes. | Pèiqí, shǒuxiān wǒmen xūyào xiē fānqié. pèi qí,shǒu xiān wǒ men xū yào xiē fān qié。 Peppa, first we need tomatoes. |
- | 73.001 | wǒ kàndào le! wǒ kàndào le! 我看到了!我看到了! Hmm! I can see them! I can see them! | wǒ kàndào le! wǒ kàndào le! wǒ kàn dào le!wǒ kàn dào le! Hmm! I can see them! I can see them! |
- | 77.276 | zhèilǐ yǒu fānqié, māma. 这里有番茄,妈妈。 Here are the tomatoes, Mummy. | zhèilǐ yǒu fānqié, māma. zhè lǐ yǒu fān qié,mā mā。 Here are the tomatoes, Mummy. |
- | 79.6 | zuò de hǎo! Pèiqí. 做得好!佩奇。 Well done, Peppa! | zuò de hǎo! Pèiqí. zuò dé hǎo!pèi qí。 Well done, Peppa! |
- | 81.877 | yī, 一、 One, | yī, yī、 One, |
- | 83.361 | èr, 二、 two, | èr, èr、 two, |
- | 84.625 | sān, 三、 three, | sān, sān、 three, |
- | 85.72 | sì. 四。 four. | sì. sì。 four. |
- | 86.477 | xiànzài, fàngjìn tuīchē lǐ. 现在,放进推车里。 Now, put them in the trolley. | xiànzài, fàngjìn tuīchē lǐ. xiàn zài,fàng jìn tuī chē lǐ。 Now, put them in the trolley. |
- | 89.548 | wǒ zhǎodào fānqié luō! 我找到番茄啰! I found the tomatoes! | wǒ zhǎodào fānqié luō! wǒ zhǎo dào fān qié luō! I found the tomatoes! |
- | 92.198 | zuò de hǎo! Pèiqí. 做得好!佩奇。 Well done, Peppa. | zuò de hǎo! Pèiqí. zuò dé hǎo!pèi qí。 Well done, Peppa. |
- | 94.358 | nàme fānqié 那么番茄 Tomatoes. | nàme fānqié nà me fān qié Tomatoes. |
- | 95.45 | kěyǐ zài qīngdān shàng huàdiào le. 可以在清单上划掉了。 That's one thing off the list. | kěyǐ zài qīngdān shàng huàdiào le. kě yǐ zài qīng dān shàng huà diào le。 That's one thing off the list. |
- | 98.178 | xià yì zhǒng shì shénme? 下一种是什么? What's next on the list? | xià yì zhǒng shì shénme? xià yī zhǒng shì shén me? What's next on the list? |
- | 100.234 | yìdàlì miàn! 意大利面! Spaghetti! | yìdàlì miàn! yì dà lì miàn! Spaghetti! |
- | 101.774 | yìmiàn…… 意面…… Pighetti.! | yìmiàn…… yì miàn…… Pighetti.! |
- | 102.942 | méicuò! Qiáozhì. 没错!乔治。 That's right, George. | méicuò! Qiáozhì. méi cuò!qiáo zhì。 That's right, George. |
- | 104.416 | dàn yīnggāi jiào yìdàlì miàn. 但应该叫意大利面。 But it's called spaghetti. | dàn yīnggāi jiào yìdàlì miàn. dàn yīng gāi jiào yì dà lì miàn。 But it's called spaghetti. |
- | 106.675 | yìmiàn. 意面。 Pighetti.! | yìmiàn. yì miàn。 Pighetti.! |
- | 108.093 | yìdàlìmiàn 意大利面 Spaghetti | yìdàlìmiàn yì dà lì miàn Spaghetti |
- | 109.218 | shì Pèiqí hé Qiáozhì zuì xǐhuan de shíwù. 是佩奇和乔治最喜欢的食物。 is Peppa and George's favourite food. | shì Pèiqí hé Qiáozhì zuì xǐhuan de shíwù. shì pèi qí hé qiáo zhì zuì xǐ huān dē shí wù。 is Peppa and George's favourite food. |
- | 111.344 | bù zhīdào yìdàlì miàn zài nǎr? 不知道意大利面在哪儿? I wonder where the spaghetti is? | bù zhīdào yìdàlì miàn zài nǎr? bù zhī dào yì dà lì miàn zài nǎ ér? I wonder where the spaghetti is? |
- | 113.52 | wǒ kànjiàn la! zhèibiān zǒu! 我看见啦!这边走! I can see it! This way! | wǒ kànjiàn la! zhèibiān zǒu! wǒ kàn jiàn la!zhè biān zǒu! I can see it! This way! |
- | 116.12 | yìdàlì miàn! 意大利面! Spaghetti! | yìdàlì miàn! yì dà lì miàn! Spaghetti! |
- | 117.561 | kàn! māma! 看!妈妈! Look, Mummy! | kàn! māma! kàn!mā mā! Look, Mummy! |
- | 118.661 | yìdàlì miàn zài zhèlǐ. 意大利面在这里。 Here's the spaghetti. | yìdàlì miàn zài zhèlǐ. yì dà lì miàn zài zhè lǐ。 Here's the spaghetti. |
- | 120.06 | búcuò, Pèiqí. 不错,佩奇。 Well done, Peppa. | búcuò, Pèiqí. bù cuò,pèi qí。 Well done, Peppa. |
- | 121.316 | bǎ tāmen fàngjìn tuīchē lǐ ba! 把它们放进推车里吧! Let's put this spaghetti in the trolley. | bǎ tāmen fàngjìn tuīchē lǐ ba! bǎ tā men fàng jìn tuī chē lǐ ba! Let's put this spaghetti in the trolley. |
- | 123.328 | hǎo de, māma! 好的,妈妈! Yes, Mummy. | hǎo de, māma! hǎo dē,mā mā! Yes, Mummy. |
- | 125.73 | yìmiàn. 意面。 Pighetti! | yìmiàn. yì miàn。 Pighetti! |
- | 128.309 | Qiáozhì, 乔治, George, | Qiáozhì, qiáo zhì, George, |
- | 129.437 | zhège jiàozuò 这个叫做 it's called | zhège jiàozuò zhè gè jiào zuò it's called |
- | 130.769 | yì-dà-lì-miàn- 意——大——利——面—— spa-ghe-tti. | yì-dà-lì-miàn- yì——dà——lì——miàn—— spa-ghe-tti. |
- | 133.37 | yì, lì, miàn…… 意、利、面…… Pi-ghe-tti.! | yì, lì, miàn…… yì、lì、miàn…… Pi-ghe-tti.! |
- | 137.849 | xià yì zhǒng shì shénme, Pèiqí? 下一种是什么,佩奇? What's next on the list, Peppa? | xià yì zhǒng shì shénme, Pèiqí? xià yī zhǒng shì shén me,pèi qí? What's next on the list, Peppa? |
- | 139.74 | shì shǔpiàn! 是薯片! Crisps! | shì shǔpiàn! shì shǔ piàn! Crisps! |
- | 140.94 | shǔpiàn kě bú zài qīngdān shàng. 薯片可不在清单上。 Crisps are not on the list. | shǔpiàn kě bú zài qīngdān shàng. shǔ piàn kě bù zài qīng dān shàng。 Crisps are not on the list. |
- | 143.21 | jiālǐ yǒu hěn duō shǔpiàn, Pèiqí. 家里有很多薯片,佩奇。 We have plenty of crisps at home, Peppa. | jiālǐ yǒu hěn duō shǔpiàn, Pèiqí. jiā lǐ yǒu hěn duō shǔ piàn,pèi qí。 We have plenty of crisps at home, Peppa. |
- | 145.62 | zài cāicai kàn. 再猜猜看。 Have another guess. | zài cāicai kàn. zài cāi cāi kàn。 Have another guess. |
- | 147.02 | wǒ zhēnde bú jìde shì shénme le. 我真的不记得是什么了。 Hmm. I just can't remember. | wǒ zhēnde bú jìde shì shénme le. wǒ zhēn dē bù jì de shì shén me le。 Hmm. I just can't remember. |
- | 150.61 | nǐ jìde ma, Qiáozhì? 你记得吗,乔治? Can you remember, George? | nǐ jìde ma, Qiáozhì? nǐ jì de ma,qiáo zhì? Can you remember, George? |
- | 152.26 | kǒnglóng 恐龙 Dinosaur! | kǒnglóng kǒng lóng Dinosaur! |
- | 153.37 | kǒnglóng? 恐龙? Dinosaur? | kǒnglóng? kǒng lóng? Dinosaur? |
- | 154.51 | kǒnglóng? 恐龙? | kǒnglóng? kǒng lóng? |
- | 154.52 | wǒ shuō Qiáozhì, 我说乔治, George, | wǒ shuō Qiáozhì, wǒ shuō qiáo zhì, George, |
- | 156.269 | chāoshì lǐ kě méiyǒu shénme kǒnglóng, 超市里可没有什么恐龙, there aren't any dinosaurs in the supermarket! | chāoshì lǐ kě méiyǒu shénme kǒnglóng, chāo shì lǐ kě méi yǒu shén me kǒng lóng, there aren't any dinosaurs in the supermarket! |
- | 158.867 | nǐ zhīdào ma? 你知道吗? there aren't any dinosaurs in the supermarket! | nǐ zhīdào ma? nǐ zhī dào ma? there aren't any dinosaurs in the supermarket! |
- | 161.63 | bù, Qiáozhì. 不,乔治。 No, George. | bù, Qiáozhì. bù,qiáo zhì。 No, George. |
- | 163.323 | qīngdān shàng de xià yì zhǒng shì yángcōng. 清单上的下一种是洋葱。 The next thing on the list is onions. | qīngdān shàng de xià yì zhǒng shì yángcōng. qīng dān shàng dē xià yī zhǒng shì yáng cōng。 The next thing on the list is onions. |
- | 166.14 | duìle! yángcōng! 对了!洋葱! Onions! | duìle! yángcōng! duì le!yáng cōng! Onions! |
- | 167.802 | wǒ xiànzài xiǎngqilai le. 我现在想起来了。 I remember now! | wǒ xiànzài xiǎngqilai le. wǒ xiàn zài xiǎng qǐ lái le。 I remember now! |
- | 170.31 | zài zhè ne! 在这呢! Here they are! | zài zhè ne! zài zhè ne! Here they are! |
- | 172.664 | zuò de hǎo. 做得好。 Well done. | zuò de hǎo. zuò dé hǎo。 Well done. |
- | 174.683 | yī, 一、 One, | yī, yī、 One, |
- | 176.12 | èr, 二、 two, | èr, èr、 two, |
- | 177.326 | sān, 三、 three, | sān, sān、 three, |
- | 178.472 | sì. 四。 four! | sì. sì。 four! |
- | 180.311 | yángcōng lái le! 洋葱来了! Onions. | yángcōng lái le! yáng cōng lái le! Onions. |
- | 182.71 | fēicháng hǎo. 非常好。 Very good. | fēicháng hǎo. fēi cháng hǎo。 Very good. |
- | 184.401 | qīngdān shàng de dōngxi jīhū dōu yǒu le. 清单上的东西几乎都有了。 That's nearly everything on our list. | qīngdān shàng de dōngxi jīhū dōu yǒu le. qīng dān shàng dē dōng xī jī hū dōu yǒu le。 That's nearly everything on our list. |
- | 186.72 | qīngdān shàng háiyǒu yì zhǒng dōngxi. 清单上还有一种东西。 There's one last thing on the list. | qīngdān shàng háiyǒu yì zhǒng dōngxi. qīng dān shàng hái yǒu yī zhǒng dōng xī。 There's one last thing on the list. |
- | 191.8 | yì kē zhíwù? 一棵植物? A plant? | yì kē zhíwù? yī kē zhí wù? A plant? |
- | 193.292 | qīngdān shàng yǒu ma? 清单上有吗? Is that on the list? | qīngdān shàng yǒu ma? qīng dān shàng yǒu ma? Is that on the list? |
- | 194.67 | ō, bú duì, Qiáozhì. 噢,不对,乔治。 Oh, no, George. | ō, bú duì, Qiáozhì. ō,bú duì,qiáo zhì。 Oh, no, George. |
- | 196.678 | qīngdān shàng de zuìhòu yì zhǒng 清单上的最后一种 The last thing on the list | qīngdān shàng de zuìhòu yì zhǒng qīng dān shàng dē zuì hòu yī zhǒng The last thing on the list |
- | 198.323 | shì shuǐguǒ. 是水果。 is fruit. | shì shuǐguǒ. shì shuǐ guǒ。 is fruit. |
- | 199.67 | ō…… 噢…… Oh. | ō…… ō…… Oh. |
- | 200.41 | méi guānxi, Qiáozhì. 没关系,乔治。 Never mind, George. | méi guānxi, Qiáozhì. méi guān xì,qiáo zhì。 Never mind, George. |
- | 201.843 | shuǐguǒ yóu nǐ lái xuǎn. 水果由你来选。 You can choose the fruit. | shuǐguǒ yóu nǐ lái xuǎn. shuǐ guǒ yóu nǐ lái xuǎn。 You can choose the fruit. |
- | 204.88 | shuǐguǒ zài nǎlǐ? 水果在哪里? Where is the fruit? | shuǐguǒ zài nǎlǐ? shuǐ guǒ zài nǎ lǐ? Where is the fruit? |
- | 206.604 | zài nèibian ne! 在那边呢! Over there! | zài nèibian ne! zài nà biān ne! Over there! |
- | 208.948 | nèibian yǒu píngguǒ, 那边有苹果、 There are apples | nèibian yǒu píngguǒ, nà biān yǒu píng guǒ、 There are apples |
- | 210.268 | chéngzi, 橙子、 and oranges | chéngzi, chéng zǐ、 and oranges |
- | 211.061 | xiāngjiāo, 香蕉、 and bananas | xiāngjiāo, xiāng jiāo、 and bananas |
- | 212.213 | háiyǒu yì zhī hěn dà de xīguā. 还有一只很大的西瓜。 and a very big melon. | háiyǒu yì zhī hěn dà de xīguā. hái yǒu yì zhī hěn dà dē xī guā。 and a very big melon. |
- | 215.622 | xiǎng chī shénme shuǐguǒ, Qiáozhì? 想吃什么水果,乔治? What fruit shall we have, George? | xiǎng chī shénme shuǐguǒ, Qiáozhì? xiǎng chī shén me shuǐ guǒ,qiáo zhì? What fruit shall we have, George? |
- | 217.79 | píngguǒ ma? 苹果吗? Apples? | píngguǒ ma? píng guǒ ma? Apples? |
- | 218.71 | mǎi chéngzi? 买橙子? Oranges? | mǎi chéngzi? mǎi chéng zǐ? Oranges? |
- | 219.89 | mǎi xiāngjiāo? 买香蕉? Bananas? | mǎi xiāngjiāo? mǎi xiāng jiāo? Bananas? |
- | 222.826 | yì zhī xīguā. 一只西瓜。 A melon! | yì zhī xīguā. yì zhī xī guā。 A melon! |
- | 229.05 | zhèlǐ shì shōuyíntái, 这里是收银台, This is the checkout | zhèlǐ shì shōuyíntái, zhè lǐ shì shōu yín tái, This is the checkout |
- | 230.621 | suǒyǒu de shíwù dōu zài zhèlǐ fùqián. 所有的食物都在这里付钱。 where all the food is paid for. | suǒyǒu de shíwù dōu zài zhèlǐ fùqián. suǒ yǒu dē shí wù dōu zài zhè lǐ fù qián。 where all the food is paid for. |
- | 232.951 | yǒu fānqié, 有番茄、 Tomatoes, | yǒu fānqié, yǒu fān qié、 Tomatoes, |
- | 235.073 | yìdàlì miàn, 意大利面、 spaghetti, | yìdàlì miàn, yì dà lì miàn、 spaghetti, |
- | 237.057 | yángcōng, 洋葱、 onions, | yángcōng, yáng cōng、 onions, |
- | 238.981 | xīguā, 西瓜、 melon, | xīguā, xī guā、 melon, |
- | 241.093 | qiǎokelì dàngāo…… 巧克力蛋糕…… chocolate cake... | qiǎokelì dàngāo…… qiǎo kè lì dàn gāo…… chocolate cake... |
- | 243.115 | qiǎokelì dàngāo? 巧克力蛋糕? Chocolate cake? | qiǎokelì dàngāo? qiǎo kè lì dàn gāo? Chocolate cake? |
- | 244.65 | qiǎokelì dàngāo? 巧克力蛋糕? Chocolate cake? | qiǎokelì dàngāo? qiǎo kè lì dàn gāo? Chocolate cake? |
- | 246.149 | shì qīngdān shàng de ma? 是清单上的嘛? Is that on the list? | shì qīngdān shàng de ma? shì qīng dān shàng dē ma? Is that on the list? |
- | 247.62 | Pèiqí, 佩奇, Peppa, | Pèiqí, pèi qí, Peppa, |
- | 248.734 | shì nǐ bǎ qiǎokelì dàngāo 是你把巧克力蛋糕 did you put the chocolate cake in the trolley? | shì nǐ bǎ qiǎokelì dàngāo shì nǐ bǎ qiǎo kè lì dàn gāo did you put the chocolate cake in the trolley? |
- | 250.101 | fàngjìn tuīchē de ma? 放进推车的吗? did you put the chocolate cake in the trolley? | fàngjìn tuīchē de ma? fàng jìn tuī chē dē ma? did you put the chocolate cake in the trolley? |
- | 251.339 | bú shì de, māma. 不是的,妈妈。 No, Mummy. | bú shì de, māma. bú shì dē,mā mā。 No, Mummy. |
- | 252.728 | Qiáozhì, 乔治, George, | Qiáozhì, qiáo zhì, George, |
- | 253.698 | shì nǐ bǎ qiǎokelì dàngāo 是你把巧克力蛋糕 did you put the chocolate cake in the trolley? | shì nǐ bǎ qiǎokelì dàngāo shì nǐ bǎ qiǎo kè lì dàn gāo did you put the chocolate cake in the trolley? |
- | 254.99 | fàngjìn tuīchē de ma? 放进推车的吗? did you put the chocolate cake in the trolley? | fàngjìn tuīchē de ma? fàng jìn tuī chē dē ma? did you put the chocolate cake in the trolley? |
- | 256.01 | bú shì. 不是。 No. | bú shì. bú shì。 No. |
- | 257.06 | ō…… yě bú shì wǒ fàng de. 噢……也不是我放的。 Well, I didn't put it in. | ō…… yě bú shì wǒ fàng de. ō……yě bú shì wǒ fàng dē。 Well, I didn't put it in. |
- | 258.93 | shì shuí fàng de ne? 是谁放的呢? Then who did? | shì shuí fàng de ne? shì shuí fàng dē ne? Then who did? |
- | 261.346 | è…… 呃…… Uh, | è…… è…… Uh, |
- | 262.837 | wǒ juéde pèi bùdīng chī búcuò. 我觉得配布丁吃不错。 I thought it might be nice for pudding. | wǒ juéde pèi bùdīng chī búcuò. wǒ jué de pèi bù dīng chī bù cuò。 I thought it might be nice for pudding. |
- | 264.73 | shì nǐ! zhū bàba. 是你!猪爸爸。 Daddy Pig! | shì nǐ! zhū bàba. shì nǐ!zhū bà bà。 Daddy Pig! |
- | 267.07 | táoqì de bàba. 淘气的爸爸。 Naughty Daddy! | táoqì de bàba. táo qì dē bà bà。 Naughty Daddy! |
- | 268.71 | duìbuqǐ! 对不起! Sorry! | duìbuqǐ! duì bù qǐ! Sorry! |
- | 269.937 | dàn tā kànshangqu zhēnde hěn hǎochī. 但它看上去真的很好吃。 It just looked so delicious. | dàn tā kànshangqu zhēnde hěn hǎochī. dàn tā kàn shang qu zhēn dē hěn hǎo chī。 It just looked so delicious. |
- | 272.13 | kànshangqu quèshí búcuò. 看上去确实不错。 It does look rather yummy. | kànshangqu quèshí búcuò. kàn shang qu què shí bù cuò。 It does look rather yummy. |
- | 274.297 | jiù jiǎzhuāng zhè yě zài qīngdān shàng ba! 就假装这也在清单上吧! Oh, let's pretend it was on the list. | jiù jiǎzhuāng zhè yě zài qīngdān shàng ba! jiù jiǎ zhuāng zhè yě zài qīng dān shàng ba! Oh, let's pretend it was on the list. |
- | 276.85 | qiǎokelì dàngāo. 巧克力蛋糕。 Chocolate cake. | qiǎokelì dàngāo. qiǎo kè lì dàn gāo。 Chocolate cake. |
- | 278.58 | hǎobàng! 好棒! Hurray! | hǎobàng! hǎo bàng! Hurray! |